| I used to dream that I would discover
| Раньше я мечтал, что открою
|
| The perfect lover someday.
| Идеальный любовник когда-нибудь.
|
| I knew I’d recognize him if ever he came round my way.
| Я знал, что узнаю его, если он когда-нибудь встретится мне на пути.
|
| I always used to fancy then
| Мне всегда нравилось тогда
|
| He’d be one of the Godlike kind of men,
| Он был бы одним из богоподобных людей,
|
| With a giant brain and a noble head
| С гигантским мозгом и благородной головой
|
| Like the heroes bold in the books I read.
| Как смелые герои книг, которые я читал.
|
| But along came Bill, who’s not the type at all;
| Но появился Билл, который совсем не такой;
|
| You’d meet him on the street and never notice him.
| Вы встретите его на улице и никогда не заметите.
|
| His form and face, his manly grace
| Его форма и лицо, его мужественная грация
|
| Are not the kind that you would find in a statue.
| Не такие, какие вы найдете в статуе.
|
| And I can’t explain, it’s surely not his brain
| И я не могу объяснить, это точно не его мозг
|
| That makes me thrill.
| Это приводит меня в восторг.
|
| I love him because he’s wonderful because he’s just old Bill.
| Я люблю его, потому что он замечательный, потому что он просто старый Билл.
|
| He can’t play golf or tennis or polo or sing a solo or row.
| Он не умеет играть в гольф, в теннис, в поло, петь соло или грести.
|
| He isn’t half as handsome as dozens of men that I know.
| Он и вполовину не так красив, как десятки мужчин, которых я знаю.
|
| He isn’t tall and straight and slim;
| Он не высокий, прямой и стройный;
|
| And he dresses far worse than Ted or Jim.
| И одевается он намного хуже, чем Тед или Джим.
|
| And I can’t explain why he should be
| И я не могу объяснить, почему он должен быть
|
| Just the one, one man in the world for me.
| Только один, единственный мужчина в мире для меня.
|
| He’s just my Bill, an ordinary boy,
| Он просто мой Билл, обычный мальчик,
|
| He hasn’t got a thing that I can brag about.
| У него нет ничего, чем я мог бы похвастаться.
|
| And yet to be upon his knee,
| И все же быть на его коленях,
|
| So comfy and roomy feels natural to me.
| Такой удобный и вместительный кажется мне естественным.
|
| And I can’t explain,
| И я не могу объяснить,
|
| It’s surely not his brain that makes me thrill.
| Меня волнует точно не его мозг.
|
| I love him because he’s, I don’t know,
| Я люблю его, потому что он, я не знаю,
|
| Because he’s just my Bill. | Потому что он просто мой Билл. |