| An’sansib
| Чувствительный
|
| Sa’i di ya, do you?
| Тем не менее, что насчет вас?
|
| An sansib, an sansib, an sansib
| Чувствительный, чувствительный, чувствительный
|
| Sa’y di ya, ou savé nou kontan sa
| Тем не менее, вы знаете, мы счастливы
|
| Pa djè révé
| Не раскрывать
|
| Pa fann sistè nou ja savé ki moun i ye
| Не говорите нам, кто вы
|
| Cheçhé mannié
| Сухой манни
|
| Padonné nou la nou yé a nou pa ka touché
| Прости нас, мы здесь, мы не можем коснуться
|
| Véyé pli lwen
| Смотреть дальше
|
| Ki sa ka fet nou ka gadé, zié pa ka tjwé
| Что можно сделать, мы можем видеть, глаз не может видеть
|
| Ta la tan-mwen
| Это было бы мое время
|
| Nou té konpwann out é ni charité pou zanmi
| Мы поняли август и благотворительность для друзей
|
| I sav lè mwen bizwen
| Он знает, когда он мне нужен
|
| An tjo kares ou an kalen o o
| Давай ласкать тебя в календаре
|
| I pa pè fè moun ri
| Он не боится смешить людей
|
| Granmoun pa ka won’t yo ka di o o
| Взрослые не могут ошибаться, они могут сказать о, о
|
| An’sansib
| Чувствительный
|
| Sa’i di ya, do you?
| Тем не менее, что насчет вас?
|
| An sansib, an sansib, an sansib
| Чувствительный, чувствительный, чувствительный
|
| Sa’y di ya, ou savé nou kontan sa
| Тем не менее, вы знаете, мы счастливы
|
| Ni ka tournen’w alanvé
| И ты не можешь повернуть назад
|
| Epi dot ka fè'w dépalé
| И точка может заставить тебя уйти
|
| Tan-mwen pa ka fè manniè
| Время - я не умею вести себя прилично
|
| Pou fè mwen chanté
| Чтобы заставить меня петь
|
| (An sansib…)
| (Чувствительно…)
|
| Pa djè révé
| Не раскрывать
|
| Pa fann sistè nou ja savé ki moun i yé
| Не говорите нам, кто вы
|
| Cheché mannié
| Чеше Манни
|
| Padonné nou la nou yé a nou pa ka touché
| Прости нас, мы здесь, мы не можем коснуться
|
| Véyé pli Iwen
| Смотреть больше Ивен
|
| Ki sa ka fet nou ka gadé, zié pa ka tjoué
| Что можно сделать, мы можем смотреть, глаза не могут играть
|
| Ta la tan-mwen
| Это было бы мое время
|
| Nou fé konpwann ou té ni charité pou zanmi
| Мы понимаем, что у вас нет благотворительности для друзей
|
| (An sansib…)
| (Чувствительно…)
|
| Pawol-li sa chayé mwen
| Его слово мое
|
| Pas i sav sa man bizwen
| Не знаю, что мне нужно
|
| I konnet fè mwen révé
| Он знает, как заставить меня почитать
|
| Lè'y ka mannié mwen
| Когда они могут справиться со мной
|
| (An Sansib.)
| (Чувствительный.)
|
| Mé nou pa anvi, pran nonm-aw, pran nonm-aw
| Но мы не хотим, возьми своего мужчину, возьми своего мужчину
|
| Sa vré
| Это правда
|
| Sa nou sé anvi, nonm kon ta’w, nonm konta’w
| Это то, что мы хотим, мужчина с тобой, мужчина с тобой
|
| Sa vré
| Это правда
|
| An sansib… adlib | Чувствительность… импровизация |