| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| It's not so long ago, that the sound hit the nation
| Не так давно звук поразил нацию
|
| Every Saturday night, on your favorite radio
| Каждую субботу вечером на любимом радио
|
| And the party's jumpin', yeah, and the vibe feels so strong
| И вечеринка прыгает, да, и атмосфера такая сильная
|
| Throw your hands in the air, lift your head up high
| Поднимите руки вверх, высоко поднимите голову
|
| You know you've got to sing along
| Вы знаете, что вам нужно подпевать
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| It's not so long ago, that the sound hit the nation
| Не так давно звук поразил нацию
|
| Every Saturday night, on your favorite radio
| Каждую субботу вечером на любимом радио
|
| And the party's jumpin', yeah, and the vibe feels so strong
| И вечеринка прыгает, да, и атмосфера такая сильная
|
| Throw your hands in the air, lift your head up high
| Поднимите руки вверх, высоко поднимите голову
|
| You know you've got to sing along
| Вы знаете, что вам нужно подпевать
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Got to feel it, what's the name of the jam?
| Должен почувствовать это, как называется варенье?
|
| Say, "I can feel it", You know you can
| Скажи: «Я чувствую это», Ты знаешь, что можешь.
|
| I've got my groove on, and I'm ready to go
| У меня есть ритм, и я готов идти
|
| Check out my ride, girl, but don't touch my radio
| Посмотри на мою поездку, девочка, но не трогай мое радио.
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| And make me feel good, feel so good
| И заставь меня чувствовать себя хорошо, чувствовать себя так хорошо
|
| And make me feel good, feel so good, feel so good
| И заставь меня чувствовать себя хорошо, чувствовать себя так хорошо, чувствовать себя так хорошо
|
| What's the name of the jam?
| Как называется варенье?
|
| Say, "I can feel it", You know you can
| Скажи: «Я чувствую это», Ты знаешь, что можешь.
|
| I've got my groove on, and I'm ready to go
| У меня есть ритм, и я готов идти
|
| Check out my ride, girl, but don't touch my radio
| Посмотри на мою поездку, девочка, но не трогай мое радио.
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| Don't you know? | Разве ты не знаешь? |
| Pump it up!
| Накачай это!
|
| You've got to pump it up
| Вы должны накачать его
|
| And make me feel good, feel so good
| И заставь меня чувствовать себя хорошо, чувствовать себя так хорошо
|
| And make me feel good, feel so good, feel so good | И заставь меня чувствовать себя хорошо, чувствовать себя так хорошо, чувствовать себя так хорошо |