| Run the lip off sunshine shore
| Запустите губу с солнечного берега
|
| Betray white water
| Предать белую воду
|
| Delay dark forms
| Задержка темных форм
|
| Slap young waves on wooden bones
| Шлепать молодые волны по деревянным костям
|
| Don’t touch the laughter and away we go Away we go CLAP YOUR HANDS!
| Не прикасайтесь к смеху, и мы уходим, мы уходим, Хлопаем в ладоши!
|
| But I feel so lonely
| Но я чувствую себя таким одиноким
|
| CLAP YOUR HANDS!
| Хлопайте в ладоши!
|
| But it won’t do nothing
| Но это ничего не сделает
|
| CLAP YOUR HANDS!
| Хлопайте в ладоши!
|
| But I have no money
| Но у меня нет денег
|
| CLAP YOUR HANDS!
| Хлопайте в ладоши!
|
| Are you up to something?
| Вы что-то задумали?
|
| CLAP YOUR HANDS!
| Хлопайте в ладоши!
|
| Where’s my milk and honey?
| Где мое молоко и мед?
|
| CLAP YOUR HANDS!
| Хлопайте в ладоши!
|
| But I just look funny
| Но я просто смешно выгляжу
|
| CLAP YOUR HANDS!
| Хлопайте в ладоши!
|
| I’ll just wait awhile
| Я просто подожду некоторое время
|
| As time alone stands still for some
| Поскольку только время останавливается для некоторых
|
| Stuffed sailor up with eyeball sun
| Чучело моряка с солнцем глазного яблока
|
| And if by castle ship should stray
| И если мимо замка корабль заблудится
|
| It has like you no chosen fate for
| У него, как и у тебя, нет избранной судьбы для
|
| It’s tongue-tied caboose that leads
| Это косноязычный камбуз, который ведет
|
| This ragged lad, this finger-flipping
| Этот оборванный парень, этот щелкающий пальцами
|
| Mom and dad (for what is worth some
| Мама и папа (для чего стоит немного
|
| Aimless steer?) And should mouth
| Бесцельно рулить?) И должен рот
|
| Confuse my foggy mirror and reveal
| Запутай мое затуманенное зеркало и раскрой
|
| What is not there I shall take this
| Чего нет, я возьму это
|
| Unbound train away… | Несвязанный поезд прочь… |