| Blast off | Взлетай! |
| He'll try to shoot you with precision | Он попробует пристрелить тебя точным попаданием. |
| Take your face off | Прими вызов! |
| Young disciple into life | Юный адепт жизни, |
| He was hung up, | Он загнался |
| By the meaning of existence | На смысле существования. |
| You be let down | Тебя отпустит... |
| So don't you fall in with the | Не лучшее увлечение этот |
| | |
| Velociraptor! | Велоцираптор! |
| He's gonna find ya! | Он найдет тебя! |
| He's gonna kill ya! | Он убьет тебя! |
| He's gonna eat ya! | Он съест тебя! |
| You're on the outskirts | Ты в предместьях |
| Of his kingdom | Его царства, |
| So keep your head down! | Так что не поднимай головы! |
| Veloci– Velociraptor! | Велоци- Велоцираптор! |
| | |
| Shake down | Встряхнись! |
| Go get your suitcase | Найди свой дипломат, |
| Call a director | Позови начальника, |
| Tell everyone in sight | Скажи всем, кого видишь, |
| This is an air raid | Что это бомбардировка |
| You wanna get laid? | Хочешь перепихнуться? |
| But he is closing | А он приближается, |
| He ain't toothless man | И он не беззуб. |
| | |
| Velociraptor! | Велоцираптор! |
| He's gonna find ya! | Он найдет тебя! |
| He's gonna kill ya! | Он убьет тебя! |
| He's gonna eat ya! | Он съест тебя! |
| You're on the outskirts | Ты в предместьях |
| Of his kingdom | Его царства, |
| So keep your head down! | Так что не поднимай головы! |
| Veloci– Velociraptor! | Велоци- Велоцираптор! |
| | |
| Woooooooaaaaah! | Воооооооооаааа! |
| There's nothing to it! | Ничего особенного! |
| There's nothing to it man! | Ничего особенного, чувак! |
| Woooooooaaaaah! | Воооооооооаааа! |
| There's nothing to it! | Ничего особенного! |
| There's nothing to it man! | Ничего особенного, чувак! |
| | |
| And now you're lying here | Теперь лежишь здесь |
| Just staring at the moon | И смотришь на луну, |
| They just wanna suck | А он просто хочет высосать |
| Your blood | Твою кровь... |
| | |
| Blast off | Взлетай |
| On the model for collision | На модели для столкновений. |
| Get scared now | А теперь пугайся, |
| 'Cause there's nowhere left to hide | Потому что негде прятаться. |
| Are you ready? | Ты готов? |
| Feel the scratching getting closer | Почувствуй — скребутся всё ближе. |
| There's no foolin | Без шуток, |
| And you're the only one alive | Ты последний в живых. |
| | |
| The voodoo | Вуду, |
| The vaccine | Вакцина, |
| The boredom | Скука, |
| The routine | Рутина. |
| Maintaining your movement | Продолжая двигаться, |
| It's all got too much | Это перешло через край. |
| For the addicts | Для фанатиков, |
| The manics | Маньяков, |
| The paper | Бумаги, |
| The vapour | Испарений, |
| The pressure, | Давлений, |
| of so called, | Так называемого |
| Normal behaviour | Нормального поведения. |
| | |
| Woooooooaaaaah! | Уоооооооооуууу! |
| There's nothing to it! | Ничего особенного! |
| There's nothing to it man! | Ничего особенного, чувак! |
| Woooooooaaaaah! | Уоооооооооуууу! |
| There's nothing to it! | Ничего особенного, |
| There's nothing to it man! | Ничего особенного, чувак! |
| | |
| And now you're lying there | Теперь лежишь здесь |
| Just staring at the moon | И смотришь на луну, |
| They just wanna suck | А он просто хочет высосать |
| Your blood | Твою кровь. |
| | |
| Velociraptor! | Велоцираптор! |
| He's gonna find ya! | Он найдет тебя! |
| He's gonna kill ya! | Он убьет тебя! |
| He's gonna eat ya! | Он съест тебя! |
| You're on the outskirts | Ты в предместьях |
| Of his kingdom | Его царства, |
| So keep your head down! | Так что не поднимай головы! |
| Veloci– Velociraptor! | Велоци- Велоцираптор! |