Перевод текста песни Módl się za nami - Karolina Czarnecka

Módl się za nami - Karolina Czarnecka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Módl się za nami , исполнителя -Karolina Czarnecka
Песня из альбома: Cud
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.11.2019
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:Kayax Production &

Выберите на какой язык перевести:

Módl się za nami (оригинал)Молись за нас, (перевод)
Zawsze się lubiłam bawić z chłopakami Мне всегда нравилось играть с мальчиками
I wolałam samochody zamiast bawić się lalkami И я предпочитал машины играм с куклами
Krótkie włosy, luźne portki, groźna mina Короткие волосы, свободные штаны, угрожающее выражение лица
Zawsze byłam z nimi w grupie, tylko ja, jedna dziewczyna Я всегда был с ними в группе, только я, одна девушка
Zawsze się lubiłam bawić z chłopakami Мне всегда нравилось играть с мальчиками
Czasem tylko się myliło ziomowanie z uciechami Иногда повышение уровня было просто неправильным с весельем
Ale zawsze mnie chłopaki zachęcali Но ребята меня всегда подбадривали
Jestem silny, mogę wszystko, ty też możesz, zostań z nami! Я сильная, я все могу, ты тоже можешь, оставайся с нами!
I tak się bujałam ciągle z chłopakami Я все равно тусовался с мальчиками все время
Że aż w nogę grać zaczęłam na boisku z drużynami Что я начал играть в футбол с командами
Zawsze chciałam tym chłopakom udowodnić Я всегда хотел доказать этим парням
Że choć nie mam czegoś w kroku, jestem nawet lepsza od nich Что хоть у меня чего-то не в шаге, но я даже лучше их
Z czasem tylko coraz bardziej się ich bałam Со временем я их все больше и больше боялся
I na coraz więcej rzeczy na boiskach pozwalałam И я разрешал все больше и больше вещей на полях
I granice się już tylko przesuwały И границы просто смещались
Ej, ziomalka, jesteś fajna, weź się bujaj z nami! Эй, братан, ты крут, иди с нами!
Módl się za nami, módl się za nami! Молись за нас, молись за нас!
Za chłopakami, dziewczynami, hybrydami, pomiędzy blokami Для мальчиков, девочек, гибридов, между блоками
Wstaw się za nami, wstaw się za nami! Замолвите за нас словечко, замолвите за нас словечко!
Rozum przenajświętszy tylko może nas zbawić Самый святой разум может только спасти нас
Jak myślałam o zabawach z chłopakami Как я думал о том, чтобы играть с мальчиками
To poczułam, że się mierzę z kobiecości meandrami Это заставило меня почувствовать, что я сталкиваюсь с женственностью в меандрах
Trochę późno, lecz na szczęście to dostrzegłam Немного поздно, но, к счастью, я это увидел
Że w męskości tylko siła, tym schematom nie uległam Что в мужском только сила, я не поддался этим шаблонам
Teraz lubię grać w zespołach z dziewczynami Теперь мне нравится играть в группах с девушками
Czasem trochę porozpaczać nad żalami, przeszłościami Иногда я немного отчаиваюсь из-за сожалений и прошлого
Jeździć w trasy, poglądami się wymieniać Катайтесь по маршрутам, обменивайтесь мнениями
Z dziewczynami lubię kręgi piekieł w niebo bez chmur zmieniać С девушками люблю менять круги ада на небо без туч
A najbardziej to się lubię bawić z tobą И самое главное играть с тобой
Bo nie muszę już być Wendy i nie muszę być królową Потому что мне больше не нужно быть Венди, и мне не нужно быть королевой.
I nie muszę już udawać supermenki И мне больше не нужно притворяться супергероем
I nie jestem tylko ciałem jakiejś kumpelopanienki И я не просто тело какого-то приятеля
Lecz piosenka o miłości jeszcze będzie Но песня о любви все еще будет
Więc nie będę świata zbawiać swym orędziem w jednym wersie Так что я не спасу мир своим посланием в одном куплете
I nie silę się na walkę z facetami И я не дерусь с парнями
Ale trenuję i boksuję ze swoimi słabościami! Но я тренируюсь и боксирую со своими слабостями!
Módl się za nami, módl się za nami! Молись за нас, молись за нас!
Za chłopakami, dziewczynami, hybrydami, pomiędzy blokami Для мальчиков, девочек, гибридов, между блоками
Wstaw się za nami, wstaw się za nami! Замолвите за нас словечко, замолвите за нас словечко!
Rozum przenajświętszy tylko może nas zbawićСамый святой разум может только спасти нас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2019
2019
Anaruk
ft. Karolina Czarnecka + UV, UV
2018
Demakijaż
ft. L.U.C
2013