| These days when I take a look behind
| В эти дни, когда я оглядываюсь назад
|
| I think about you and all that time
| Я думаю о тебе и все это время
|
| We were as one
| Мы были как один
|
| Kids on the run
| Дети в бегах
|
| I loved you like I’ll never love another
| Я любил тебя так, как никогда не буду любить другого
|
| With the wild heart of the young
| С диким сердцем молодого
|
| But it took until now to uncover
| Но потребовалось до сих пор, чтобы раскрыть
|
| Oh, if I’d only known it then
| О, если бы я только знал это тогда
|
| You spoke of the dream we made come true
| Вы говорили о мечте, которую мы воплотили в жизнь
|
| I remember how I looked up to you
| Я помню, как я смотрел на тебя
|
| It was there in your touch
| Это было в вашем прикосновении
|
| You knew so much
| Вы так много знали
|
| Well, they watched while you broke all the rules
| Ну, они смотрели, пока ты нарушал все правила
|
| And everyone thought I was your fool
| И все думали, что я твой дурак
|
| But I paid the price
| Но я заплатил цену
|
| Never even thought twice
| Никогда даже не думал дважды
|
| If I thought about all the loves
| Если бы я думал обо всей любви
|
| I knew I know they’d all fade except for you
| Я знал, что знаю, что они все исчезнут, кроме тебя
|
| And someday you’ll see how much you taught me | И когда-нибудь ты увидишь, как многому ты научил меня. |