Перевод текста песни Je parle trop - Karimouche

Je parle trop - Karimouche
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je parle trop , исполнителя -Karimouche
Песня из альбома Emballage d'origine
в жанреПоп
Дата выпуска:05.05.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBMG Rights Management (France)
Je parle trop (оригинал)Я слишком много говорю. (перевод)
Je parle trop, je tchatche trop Я слишком много говорю, я слишком много болтаю
Je parle trop, je parle, parle ! Я слишком много говорю, я говорю, говорю!
Je parle trop, ça frôle la performance Я слишком много говорю, это граничит с производительностью
Y a des fois, j’arrive à me saouler moi-même Иногда я напиваюсь
Ma langue se délie à outrance Мой язык ослабевает до избытка
La cadence de mon débit s’accélère Каденция моего потока ускоряется
Je mâche pas mes mots et tchatche en cadence Я измельчаю свои слова и болтаю в ритме
De parler autant, ça m’exaspère Говорить так много, меня это бесит
J’ai les mots qui me démangent У меня есть слова, которые меня чешут
Et, bien souvent, ça dérange И очень часто это мешает
Sur la tête de mon chienchien, j' fais pas exprès На моей собачьей голове, я не специально
Enragée, j' débite des mots et je suis soulagée В ярости я произношу слова, и мне становится легче
J’attends que ça passe Я жду, когда это пройдет
Et mon cerveau n’a plus de place И в моем мозгу больше нет места
La patience me lâche et j' me mets à tchatcher Терпение подводит меня, и я начинаю болтать
Tous ces sarcasmes m’agacent ! Меня раздражает весь этот сарказм!
Je parle souvent pour ne rien dire Я часто говорю, чтобы ничего не сказать
Je saoule sans alcool, c’est vous dire ! Я пьян без алкоголя, так сказать!
C’est plus fort que moi: je parle comme je respire Это сильнее меня: я говорю, когда дышу
Avec le temps, j’aurai peut-être moins de choses à dire Со временем я могу сказать меньше
Je m’arracherai peut-être la langue en marchant dessus Я мог бы оторвать свой язык, наступив на него
À force de parler, elle devient toute distendue От разговоров она вся вздувается
Ce sont des choses qui arrivent à tous les coins de rue Это вещи, которые происходят за каждым углом
Je ne suis pas à l’abri que ça me tombe dessus Я не застрахован от того, что он падает на меня.
J'économise pas mes mots я не экономлю на словах
Mes phrases coulent à flot Мои предложения текут
Quand je m'énerve je parle fort et vite Когда я злюсь, я говорю громко и быстро
Loin d'être discrète, mes amis les plus intimes m'évitent Далекие от осторожности, мои самые близкие друзья избегают меня.
J’arrive, de temps en temps, à être sérieuse Я умудряюсь время от времени быть серьезным
Mon fantasme?Моя фантазия?
Être timide et mystérieuse Быть застенчивым и загадочным
Quand je ferme la bouche ça devient ésotérique Когда я закрываю рот, это становится эзотерическим
Et s’il n’y a pas de bruit je deviens hystérique И если нет звука, я впадаю в истерику
J’en peux plus, des fois, c’est vrai ! Я больше не могу, иногда это правда!
Et ma tête est fatiguée И моя голова устала
J’avoue: le silence m’effraie Признаюсь: тишина меня пугает
Il faudrait me déconnecter я должен выйти
Tout arracher, tout débrancher Вырвать все, отключить все
Pour cesser de causer, de parler Чтобы перестать говорить, говорить
C’est une maladie это болезнь
J' me fatigue sans répit Я устаю без передышки
Du lundi au lundi с понедельника по понедельник
C’est quasi du délit Это почти преступление
Tandis que j' me dis, toute étourdie Пока я говорю себе, все обалдели
«Quelle est donc cette mélodie «Что это за мелодия
De dits et de rebondis? Говорит и крутит?
Il faut que j’y remédie я должен это исправить
Mais c’est comme ça Но это так
Je ne changerai pas я не изменюсь
J’ai tenté bien des fois я пытался много раз
Mais au fond, je ne veux pasНо в глубине души я не хочу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: