| Remolino (оригинал) | Remolino (перевод) |
|---|---|
| Llegó como una brisa | это пришло как ветер |
| Suave y transparente | гладкий и прозрачный |
| Soplando en secreto | дует в тайне |
| Tuve | я имел |
| Una flash y comprendí | Одна вспышка и я понял |
| Que fue creciendo y cada vez | Это росло и каждый раз |
| Se hizo más fuerte | Он стал сильнее |
| No fue de repente | это было не вдруг |
| Como modas de jardín | как садовые причуды |
| Y te movió te sacudió | И двинулся, ты потряс тебя |
| Ya nunca más, vas a ser el de antes | Никогда больше ты не будешь прежним |
| Ahora sos vos | Теперь это ты |
| Un remolino que se mete en tu cabeza | Водоворот, который попадает в вашу голову |
| Que va creciendo, que te interna | Это растет, это усваивает вас |
| Un remolino que se mete en tu cabeza | Водоворот, который попадает в вашу голову |
| Esto se mueve se revienta | Это двигает его лопается |
| Pasó el verano y siguió soplando fuerte | Лето прошло, и оно продолжало сильно дуть |
| Un poco de suerte y otro poco de | Немного удачи и немного |
| Valor | Стоящий |
| Siguió creciendo y cada vez se hizo más fuerte | Он продолжал расти и с каждым разом становился сильнее |
| No fue de repente, no perdiste la razón | Это было не вдруг, ты не сошла с ума |
| Y te movió, te sacudió | И это тронуло тебя, это потрясло тебя |
| Si querés más | если вы хотите больше |
| Es la revolución | это революция |
| Y hoy empieza con vos | И сегодня начинается с тебя |
| Un remolino | водоворот |
