| El Universal (оригинал) | El Universal (перевод) |
|---|---|
| Ayer te vi, no podía creer | Я видел тебя вчера, я не мог поверить |
| Lo que pasaba por dentro de mí | Что происходило внутри меня |
| Te miraba y no te pude decir nada | Я смотрел на тебя и ничего не мог тебе сказать |
| Yo no sabía como era estar así | Я не знал, каково это быть таким |
| Iluminando nuestro propio cielo | Освещение нашего собственного неба |
| Vos apareciste en mi vida | ты появился в моей жизни |
| Estaba todo tan mal | все было так неправильно |
| Pero volvió la alegría | Но радость вернулась |
| A través del universo | Через вселенную |
| Voy a gritar que te quiero | Я буду кричать, что люблю тебя |
| Yo quiero estar con vos | я хочу быть с тобой |
| Puedo sentir que vuelo | Я чувствую, что летаю |
| Yo quiero estar con vos | я хочу быть с тобой |
| Puedo llegar al cielo | я могу попасть на небеса |
| En la mañana cuando me despierto | Утром, когда я просыпаюсь |
| Me gusta que tú estés a mi lado | Мне нравится, что ты рядом со мной |
| Las sábanas testigo de tu cuerpo desnudo | Простыни свидетельствуют о вашем обнаженном теле |
| Recién después de habernos amado | Сразу после того, как полюбили друг друга |
| Iluminando nuestro propio cielo… | Освещение нашего собственного неба ... |
