| Muy temprano a la mañana
| спозаранку
|
| Se levantan y trabajan
| Они встают и работают
|
| Yo en ese momento me arrastro a mi cama
| В этот момент я дотащился до своей кровати
|
| Para llegar y dormir
| Приехать и спать
|
| Me sentí un poco perdido
| я чувствовал себя немного потерянным
|
| Y agarre por un desvió
| И хватайся за объезд
|
| Sabia muy bien para donde iban todos
| Я очень хорошо знал, куда все идут
|
| Pero yo no quise ir
| Но я не хотел идти
|
| Al revés del mundo, yo sigo mi rumbo
| Перевернутый мир, я следую своему курсу
|
| Buscando mi propia salida
| Ищу свой собственный выход
|
| Yo sigo el camino que nadie camina
| Я иду по пути, по которому никто не идет
|
| No hay huellas por donde yo voy
| Там, где я иду, нет следов
|
| Siempre voy a contramano
| Я всегда иду другим путем
|
| Si todos vienen yo voy
| Если все придут, я уйду
|
| Siempre voy a contramano
| Я всегда иду другим путем
|
| Pero sabiendo quien soy
| но зная, кто я
|
| Si doblan a la derecha
| Если они повернут направо
|
| Yo giro para la izquierda
| я поворачиваюсь налево
|
| Si es muy importante, me importa una mierda
| Если это действительно важно, мне плевать
|
| Yo se donde tengo que ir
| Я знаю, куда мне идти
|
| Ellos rezan oraciones
| они читают молитвы
|
| Yo prefiero mis canciones
| я предпочитаю свои песни
|
| No le creo a nadie, ni al representante
| никому не верю, даже представителю
|
| De alguien que llaman señor
| Кого-то они называют сэр
|
| Al revés del mundo, yo sigo mi rumbo
| Перевернутый мир, я следую своему курсу
|
| Buscando mi propia salida
| Ищу свой собственный выход
|
| Yo sigo el camino que nadie camina
| Я иду по пути, по которому никто не идет
|
| No hay huellas por donde yo voy
| Там, где я иду, нет следов
|
| Siempre voy a contramano
| Я всегда иду другим путем
|
| Si todos vienen yo voy
| Если все придут, я уйду
|
| Siempre voy a contramano
| Я всегда иду другим путем
|
| Pero sabiendo quien soy
| но зная, кто я
|
| Al revés del mundo, yo sigo mi rumbo
| Перевернутый мир, я следую своему курсу
|
| Buscando mi propia salida
| Ищу свой собственный выход
|
| Yo sigo el camino que nadie camina
| Я иду по пути, по которому никто не идет
|
| No hay huellas por donde yo voy | Там, где я иду, нет следов |
| No hay huellas por donde yo voy
| Там, где я иду, нет следов
|
| Siempre voy a contramano
| Я всегда иду другим путем
|
| Si todos vienen yo voy
| Если все придут, я уйду
|
| Siempre voy a contramano
| Я всегда иду другим путем
|
| Pero sabiendo quien soy
| но зная, кто я
|
| Siempre voy a contramano
| Я всегда иду другим путем
|
| Si todos vienen yo voy
| Если все придут, я уйду
|
| Siempre voy a contramano
| Я всегда иду другим путем
|
| Pero sabiendo quien soy | но зная, кто я |