| Ilha do Amor (оригинал) | Остров Любви (перевод) |
|---|---|
| Espalhar no ar tua história e cantar | Распространение вашей истории в воздухе и пение |
| Risos e glórias quem quiser terá | Смех и слава, кто хочет, получит |
| Num passatempo o vento passar | В хобби ветер проходит |
| Choros e males levar | Плач и зло брать |
| Ilha de amores | остров любви |
| Teu som brilha em cores | Ваш звук сияет цветами |
| A dança das flores é teu dançar | Танец цветов твой танец |
| Um caminho de amor | Путь любви |
| Uma estrada a zelar | Дорога, на которую стоит обратить внимание |
| Quero por nada meu rumo trocar | Я хочу, чтобы мой способ измениться ни за что |
| E na caminhada me deixa guiar | И на прогулке позвольте мне вести |
| Sem onde ir nem chegar | Некуда идти или прибыть |
| Ilha de amores | остров любви |
| Teu som brilha em cores | Ваш звук сияет цветами |
| A dança das flores é teu dançar | Танец цветов твой танец |
| Ilha de amores | остров любви |
| Teu som brilha em cores | Ваш звук сияет цветами |
| A dança das flores é teu dançar | Танец цветов твой танец |
| Espalhar no ar tua história e cantar | Распространение вашей истории в воздухе и пение |
| Risos e glórias quem quiser terá | Смех и слава, кто хочет, получит |
| Num passatempo o vento passar | В хобби ветер проходит |
| Choros e males levar | Плач и зло брать |
| Ilha de amores | остров любви |
| Teu som brilha em cores | Ваш звук сияет цветами |
| A dança das flores é teu dançar | Танец цветов твой танец |
| Ilha de amores | остров любви |
| Teu som brilha em cores | Ваш звук сияет цветами |
| A dança das flores é teu dançar | Танец цветов твой танец |
| Ilha de amores | остров любви |
| Teu som brilha em cores | Ваш звук сияет цветами |
| A dança das flores é teu dançar | Танец цветов твой танец |
