| Oh so you are off I see.
| О, так ты ушел, я вижу.
|
| Oh so you are off I see.
| О, так ты ушел, я вижу.
|
| Oh well they’re there.
| О, хорошо, что они там.
|
| Tear up and gone.
| Разорви и уйди.
|
| At least we don’t have to hold on to something that was never ever gonna come.
| По крайней мере, нам не нужно держаться за то, что никогда не произойдет.
|
| I fall, so fast.
| Я падаю так быстро.
|
| Textiles.
| Текстиль.
|
| Drive model cars.
| Управляйте моделями автомобилей.
|
| I’ve got no dreams,
| У меня нет мечты,
|
| No guts,
| Нет мужества,
|
| Just inner me.
| Просто внутри меня.
|
| Some friends yeah I’ve got one or two,
| Некоторые друзья, да, у меня есть один или два,
|
| Maybe you could be friends too?
| Может, вы тоже подружитесь?
|
| Are you in, in control?
| Вы в контроле?
|
| I think so.
| Я так думаю.
|
| Well maybe no.
| Ну, может быть, нет.
|
| Oh so you are off I see.
| О, так ты ушел, я вижу.
|
| Oh so you are off I see.
| О, так ты ушел, я вижу.
|
| Oh well they’re there.
| О, хорошо, что они там.
|
| Tear up and gone
| Разорвать и уйти
|
| At least we don’t have to hold on to something that was never ever gonna come.
| По крайней мере, нам не нужно держаться за то, что никогда не произойдет.
|
| I like.
| Мне нравится.
|
| You smile.
| Ты улыбаешься.
|
| Turns tires.
| Переворачивает шины.
|
| Eat chocolate bars.
| Ешьте шоколадные батончики.
|
| I’ve got no dreams,
| У меня нет мечты,
|
| No guts,
| Нет мужества,
|
| Just inner me.
| Просто внутри меня.
|
| I’m trying to be sensitive,
| Я пытаюсь быть чувствительным,
|
| But you, you don’t care,
| Но тебе, тебе все равно,
|
| You’re never there.
| Тебя никогда нет.
|
| Are you in?
| Ты в деле?
|
| In or out?
| Вход или выход?
|
| Sweet or sour?
| Сладкий или кислый?
|
| I want it now.
| Я хочу сейчас.
|
| Oh so you are off I see.
| О, так ты ушел, я вижу.
|
| Oh so you are off I see.
| О, так ты ушел, я вижу.
|
| Oh well they’re there.
| О, хорошо, что они там.
|
| Tear up and gone.
| Разорви и уйди.
|
| At least we don’t have to hold on to something that was never ever gonna come.
| По крайней мере, нам не нужно держаться за то, что никогда не произойдет.
|
| Oh so you are off I see,
| О, так что ты ушел, я вижу,
|
| I thought maybe you were.
| Я думал, может быть, вы были.
|
| Didn’t remember me at all.
| Меня совсем не помнил.
|
| Oh so you are off I see,
| О, так что ты ушел, я вижу,
|
| I thought maybe you were.
| Я думал, может быть, вы были.
|
| Didn’t remember me at all.
| Меня совсем не помнил.
|
| Oh so you are off I see,
| О, так что ты ушел, я вижу,
|
| I thought maybe you were.
| Я думал, может быть, вы были.
|
| Didn’t remember me at all. | Меня совсем не помнил. |