Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Death Supremacy , исполнителя - Kadaverdisciplin. Дата выпуска: 14.09.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Death Supremacy , исполнителя - Kadaverdisciplin. Death Supremacy(оригинал) |
| Nemesis, in fury I curse thee |
| Sworn by blood to end thy life |
| Enemies in faith and traitor of the heart |
| Thy dry bones shalt stand as flowers |
| Rising in death nurished by blood |
| And bitter tears that drench the fields of battle |
| Napalm, napalm rain |
| Rain upon them that rise against |
| Burn the skin from living flesh |
| Tear bleeding tissue from bones |
| And thy bones shalt rise |
| Bating in its own blood and tears |
| That drench the fields of war |
| In bottomless disgrace |
| Burn fire, burn brighd, end their light |
| Show them the infernal majesty of night |
| Zyklon, feed upon the air they breathe |
| Infect them, weaken them |
| Annihilate, exterminate |
| Make them scream in soundless agony |
| Prayers drowned in bloodfilled lungs |
| That no god’ll never hear |
| Rising in death nurished by blood |
| And bitter tears that drench the fields of battle |
| And triumphantly we joy |
| Joy as they crawl |
| In their own shit, piss, tears and blood |
| Shamefully |
| Disgracefully |
| And we joy as we walk the blooddrenched fields |
| Where thy bones rise in death supremacy |
Превосходство Смерти(перевод) |
| Немезида, в ярости я проклинаю тебя |
| Поклялся кровью покончить с собой |
| Враги в вере и предатели сердца |
| Твои сухие кости будут стоять как цветы |
| Восхождение в смерти, питаемой кровью |
| И горькие слезы, которые омывают поля битвы |
| Напалм, напалмовый дождь |
| Дождь на тех, кто восстает против |
| Сжечь кожу с живой плоти |
| Отрыв кровоточащей ткани от костей |
| И кости твои поднимутся |
| купаясь в собственной крови и слезах |
| Которые заливают поля войны |
| В бездонном позоре |
| Гори огнём, гори ярко, погаси их свет |
| Покажи им адское величие ночи |
| Циклон, питайся воздухом, которым дышат. |
| Заразить их, ослабить их |
| Уничтожить, истребить |
| Заставьте их кричать в беззвучной агонии |
| Молитвы утонули в наполненных кровью легких |
| Что ни один бог никогда не услышит |
| Восхождение в смерти, питаемой кровью |
| И горькие слезы, которые омывают поля битвы |
| И торжествующе мы радуемся |
| Радость, когда они ползают |
| В собственном дерьме, моче, слезах и крови |
| Позорно |
| позорно |
| И мы радуемся, когда идем по залитым кровью полям |
| Где твои кости возвышаются в смертном превосходстве |
| Название | Год |
|---|---|
| The White Death | 2017 |
| Frozen Meadows | 2017 |
| Cyanide Finale | 2017 |
| Longing for Winter | 2017 |
| Mother of Defeat | 2017 |
| One Hundred Days | 2017 |
| Ripping Wounds | 2017 |
| Landscapes of Burning Limbs | 2017 |
| Leading Them (Through the Pearly Gates) | 2017 |
| Feeding the Flies | 2017 |