| SPOKEN:
| ГОВОРЯТ:
|
| This song goes out to all the braddahs and sistas out there who have been away
| Эта песня обращена ко всем отлучкам и сестрам, которые были в отъезде.
|
| from the islands for too long. | с островов слишком долго. |
| Whether you moved away or at college or just on
| Если вы переехали или в колледже или просто на
|
| a long vacation, we know how you feel
| долгий отпуск, мы знаем, что вы чувствуете
|
| Feels like longer than forever yeah
| По ощущениям дольше, чем навсегда, да
|
| My home is now a distant land
| Мой дом теперь далекая земля
|
| If I had one wish, I wish I could be
| Если бы у меня было одно желание, я хотел бы быть
|
| Back on that rock in the middle of the sea
| Назад на ту скалу посреди моря
|
| BRIDGE:
| МОСТ:
|
| My heart is calling me to the islands
| Мое сердце зовет меня на острова
|
| Blue skies and tropical breeze
| Голубое небо и тропический бриз
|
| I wanna go back home to swim in that Pacific sea
| Я хочу вернуться домой, чтобы искупаться в этом Тихом океане
|
| You can take the boy from the island
| Вы можете взять мальчика с острова
|
| But not the island from the boy
| Но не остров от мальчика
|
| 'Cause the island stays in your heart
| Потому что остров остается в твоем сердце
|
| And I’ll never forget where I’m from
| И я никогда не забуду, откуда я
|
| Oh no I’ll never forget where I’m from
| О нет, я никогда не забуду, откуда я
|
| No I’ll never forget
| Нет, я никогда не забуду
|
| I miss the local grinds you know what kind I mean:
| Я скучаю по местной рутине, вы понимаете, о чем я:
|
| Lau lau, lomi salmon and yes Kalua pig
| Лау-лау, лосось ломи и свинья да Калуа
|
| L & L plate lunch, ooh, what a winner
| Обед L & L, ох, какой победитель
|
| Call da braddahs up, «Cuz, we go buy dinner!»
| Позовите бардахов: «Потому что мы идем покупать ужин!»
|
| BRIDGE
| МОСТ
|
| RAP:
| РЭП:
|
| Comin' from these island yes the island’s where I’m from
| Comin 'с этого острова, да, остров, откуда я родом
|
| Love the local girls 'cause they are the number 1
| Любите местных девушек, потому что они номер 1
|
| Now kick back and just relaxed in the place I wanna be
| Теперь расслабься и расслабься там, где я хочу быть.
|
| 'Cause when I leave this island I’ll be
| Потому что, когда я покину этот остров, я буду
|
| Sorry that I left you (yes) and I will never forget you no no…
| Прости, что оставил тебя (да) и никогда тебя не забуду нет нет…
|
| Forget you no no, me never let you go
| Забудь тебя, нет, я никогда тебя не отпущу
|
| Yes me can’t stop, won’t stop 'til me find my way back home
| Да, я не могу остановиться, не остановлюсь, пока не найду дорогу домой
|
| And when me return, return to the island finally
| И когда я вернусь, вернись наконец на остров
|
| Rollin' like the ocean and I’m
| Катаюсь, как океан, и я
|
| Sorry that I left you (yes) and I will never forget you no no…
| Прости, что оставил тебя (да) и никогда тебя не забуду нет нет…
|
| No no
| Нет нет
|
| BRIDGE
| МОСТ
|
| Forget you no no, me never let you go
| Забудь тебя, нет, я никогда тебя не отпущу
|
| Me said me can’t stop, won’t stop 'til me find my way back home
| Я сказал, что не могу остановиться, не остановлюсь, пока не найду дорогу домой
|
| And when me return, return to the island finally
| И когда я вернусь, вернись наконец на остров
|
| Rollin' like the ocean and I’m
| Катаюсь, как океан, и я
|
| Sorry that I left you (yes) and I will never forget you no no…
| Прости, что оставил тебя (да) и никогда тебя не забуду нет нет…
|
| No no
| Нет нет
|
| (TO FADE) | (УВЯДАТЬ) |