| Sex on my mind thinkin' 'bout when I get you alone
| Секс у меня на уме, я думаю о том, когда я останусь с тобой наедине
|
| You already know it’s goin' down when I get you alone
| Ты уже знаешь, что все идет ко дну, когда я оставлю тебя наедине
|
| You know what I came here to do when I get you alone
| Вы знаете, что я пришел сюда делать, когда я остаюсь с тобой наедине
|
| I’ma give it all to you when I get you, when I get you alone
| Я отдам тебе все, когда доберусь до тебя, когда доберусь до тебя один
|
| You know it, you know you in trouble, when I get you alone
| Ты это знаешь, ты знаешь, что у тебя проблемы, когда я оставлю тебя наедине
|
| Thinking 'bout the places I touch you, when I get you alone
| Думая о местах, где я прикасаюсь к тебе, когда я оставляю тебя наедине
|
| And we can turn the cellphones off baby, when I get you alone
| И мы можем выключить мобильные телефоны, детка, когда я останусь с тобой наедине
|
| Cause everything you need is right here, right here, right here baby
| Потому что все, что тебе нужно, прямо здесь, прямо здесь, прямо здесь, детка.
|
| Cause I’m tryna see what’s up with tonight
| Потому что я пытаюсь увидеть, что сегодня вечером
|
| And I love the way your body looks up underneath these lights
| И мне нравится, как твое тело выглядит под этими огнями.
|
| So don’t say it’s wrong, when it feels right
| Так что не говорите, что это неправильно, когда это кажется правильным
|
| Cause I’m looking at your apple and I wanna take a bite
| Потому что я смотрю на твое яблоко и хочу откусить
|
| Tonight I need some entertainment, when I get you alone
| Сегодня вечером мне нужно развлечение, когда я останусь с тобой наедине
|
| Take all them clothes off let’s get naked, when I get you alone
| Сними всю одежду, давай разденемся, когда я останусь с тобой наедине
|
| Baby let me kiss you somewhere sacred, when I get you alone
| Детка, позволь мне поцеловать тебя в священном месте, когда я останусь с тобой наедине
|
| Cause I got what you need and it’s right here, right here, right here,
| Потому что у меня есть то, что тебе нужно, и это прямо здесь, прямо здесь, прямо здесь,
|
| right here baby
| прямо здесь, детка
|
| Say the hottest topic ain’t about your body babe, that’s the truth
| Скажи, что самая горячая тема не о твоем теле, детка, это правда.
|
| Pull up in a Rover and all these people tellin' me, that’s the crew
| Подъезжаю к Роверу, и все эти люди говорят мне, что это экипаж.
|
| If I had you to myself then God damn baby that’s a coup
| Если бы ты был у меня, тогда, черт возьми, детка, это удачный ход
|
| Know you need some peace of mind, them legs up to the ceiling that’s the deuce
| Знай, что тебе нужно душевное спокойствие, их ноги к потолку, это двойка
|
| (of peace)
| (мира)
|
| Any time of day you got me, gotta keep it straight up, no juice
| В любое время дня, когда ты меня поймаешь, я должен держать это прямо, без сока
|
| I got a cabbana up in Cancun
| У меня есть кабана в Канкуне
|
| We can fuck from R. Kelly to Lil Boosie
| Мы можем трахаться от Р. Келли до Лил Бузи
|
| With yo' bad ass
| С твоей плохой задницей
|
| I’m a fat kid for that fat ass
| Я толстый ребенок для этой толстой задницы
|
| Cake
| Торт
|
| Love it how you make a nigga wait
| Нравится, как ты заставляешь ниггера ждать
|
| Girl your body got me far from sober
| Девушка, ваше тело заставило меня далеко не трезветь
|
| Whenever we get alone, it’s over
| Всякий раз, когда мы остаемся одни, все кончено
|
| Yeah, it’s over
| Да, все кончено
|
| Only if, if I get you alone
| Только если, если я оставлю тебя наедине
|
| Promise it be alright, when I get you alone
| Обещай, что все будет хорошо, когда я останусь с тобой наедине
|
| Yeah I know you keep plans and I know you got friends
| Да, я знаю, что у тебя есть планы, и я знаю, что у тебя есть друзья
|
| For once can we get this alone
| На этот раз мы можем получить это в одиночку
|
| Promise it be alright, alone | Обещай, что все будет хорошо, один |