| Sto sul tappeto volante
| я на ковре-самолете
|
| Dietro io c’ho la volante
| Сзади у меня руль
|
| Le mani sopra il volante
| Руки на руль
|
| Si, Junior Cally è un mutante
| Да, Джуниор Калли — мутант.
|
| Con il tappeto volante
| С ковром-самолетом
|
| Sto sopra quella volante
| Я на вершине этого руля
|
| Le mani sopra il volante
| Руки на руль
|
| Si, Junior Cally è un mutante
| Да, Джуниор Калли — мутант.
|
| Le pistole son cariche
| Оружие заряжено
|
| Senza l’oro guarda come brillo
| Без золота кажется, что я сияю
|
| In testa ho un faro, resta zitto
| В голове у меня маяк, заткнись
|
| Queste tipe non vogliono te
| Эти девушки не хотят тебя
|
| Caterpillar, la scrittura
| Гусеница, письмо
|
| Sfidi me, la vedo dura
| Бросьте мне вызов, я вижу, что это сложно
|
| Lelli Kelly, Kelly, Cally killa
| Лелли Келли, Келли, Калли Килла
|
| Con la bocca multi-fattura
| С многостворчатым ртом
|
| Bibbidi-bobbidi-bu, uh
| Биббиди-боббиди-бу, ух
|
| Lei con la bocca fa glu, uh
| Она делает клей своим ртом
|
| Tira su quel terzo dito
| Поднимите этот третий палец
|
| Da bambino, un fallito
| В детстве неудачник
|
| Sopra il cielo, non sembra vero
| Над небом это не кажется реальным
|
| Senza Ferrari basta un tappeto
| Без Феррари достаточно ковра
|
| Ora Aladino, principessa
| Теперь Аладдин, принцесса
|
| La mia vita non è più la stessa
| Моя жизнь уже не та
|
| Per chi ha le regole dice di no
| Для тех, у кого есть правила, они говорят нет
|
| E dentro al cassetto ha più di un segreto
| А внутри ящика у него не один секрет
|
| Tu non dirmi «sbagli"perché non ci credo
| Не говори мне "ты не прав", потому что я в это не верю
|
| Sto volando alto con il mio tappeto
| Я лечу высоко со своим ковром
|
| Sul tappeto volante
| На ковре-самолете
|
| Dietro io c’ho la volante
| Сзади у меня руль
|
| Le mani sopra il volante
| Руки на руль
|
| Si, Junior Cally è un mutante
| Да, Джуниор Калли — мутант.
|
| Con il tappeto volante
| С ковром-самолетом
|
| Sto sopra quella volante
| Я на вершине этого руля
|
| Le mani sopra il volante
| Руки на руль
|
| Si, Junior Cally è un mutante
| Да, Джуниор Калли — мутант.
|
| Ricordo bene giù a casa tornavo stanco, era sempre vuota
| Я хорошо помню дома, я возвращался уставшим, там всегда было пусто.
|
| Amici persi sempre meno ricchi
| Потерянные друзья все менее и менее богаты
|
| Arrotolati in una banconota
| Свернутый в банкноте
|
| Nasce ancora nello spazio
| Он все еще рождается в космосе
|
| Senza droga sul mio tappeto
| На моем ковре нет наркотиков
|
| Voi tapparelle, le abbassate
| Вы ставни, вы опускаете их
|
| Senza un cazzo, paranoia
| Без дерьма, паранойя
|
| Dentro gli stereo, c'è la mia voce
| Внутри стереосистем мой голос
|
| Rosichi, beh, non è colpa mia
| Грызешь, ну я не виноват
|
| Cally per te, una garanzia
| Cally для вас, гарантия
|
| Mi sono montato la testa
| у меня голова на голове
|
| Ho solo smontato la vostra
| Я только что разобрал твою
|
| Per questi infami, mille storie
| Для этих печально известных тысяч историй
|
| Mando un dito medio per posta
| Я отправляю средний палец по почте
|
| Per chi ha le regole dice di no
| Для тех, у кого есть правила, они говорят нет
|
| E dentro al cassetto ha più di un segreto
| А внутри ящика у него не один секрет
|
| Tu non dirmi «sbagli"perché non ci credo
| Не говори мне "ты не прав", потому что я в это не верю
|
| Sto volando alto con il mio tappeto
| Я лечу высоко со своим ковром
|
| Sul tappeto volante
| На ковре-самолете
|
| Dietro io c’ho la volante
| Сзади у меня руль
|
| Le mani sopra il volante
| Руки на руль
|
| Si, Junior Cally è un mutante
| Да, Джуниор Калли — мутант.
|
| Con il tappeto volante
| С ковром-самолетом
|
| Sto sopra quella volante
| Я на вершине этого руля
|
| Le mani sopra il volante
| Руки на руль
|
| Si, Junior Cally è un mutante | Да, Джуниор Калли — мутант. |