Перевод текста песни Guitar Man - Julienne Taylor

Guitar Man - Julienne Taylor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guitar Man, исполнителя - Julienne Taylor. Песня из альбома The Heart Within, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.07.2012
Лейбл звукозаписи: Evolution Media
Язык песни: Английский

Guitar Man

(оригинал)
Who draws the crowd and plays so loud, baby it’s the guitar man
Who’s gonna steal the show, you know baby it’s the guitar man
He can make you love, he can make you cry
He will bring you down then he’ll get you high
Somethin’keeps him goin’miles and miles a day
To find another place to play.
Night after night who treats you right, baby it’s the guitar man
Who’s on the radio, you go listen to the guitar man
Then he comes to town and you see his face
And you think you might like to take his place
Somethin’keeps him driftin’miles and miles away
Searchin’for the songs to play.
Then you listen to the music and you like to stay along
You want to get the meaning out of each and every song
Then you find yourself a message and some words
To call your own and take them home.
He can make you love, he can get you high
He will bring you down then he’ll make you cry
Somethin’keeps him movin’but no one seems to know
What it is that makes him go.
Then the lights begin to flicker and the sound is getting dim
The voice begins to falter and the crowds are getting thin
But he never seems to notice he’s just got to find
Another place to play, Anyway Got to play, anyway Got to play.

Гитарист

(перевод)
Кто собирает толпу и играет так громко, детка, это гитарист
Кто собирается украсть шоу, ты знаешь, детка, это гитарист
Он может заставить тебя любить, он может заставить тебя плакать
Он подведет тебя, а потом поднимет
Что-то заставляет его идти мили и мили в день
Чтобы найти другое место для игры.
Ночь за ночью, кто относится к тебе правильно, детка, это гитарист
Кто на радио, ты иди послушай гитариста
Затем он приезжает в город, и вы видите его лицо
И вы думаете, что могли бы занять его место
Что-то заставляет его дрейфовать за мили и мили
Поиск песен для воспроизведения.
Затем вы слушаете музыку, и вам нравится оставаться вместе
Вы хотите извлечь смысл из каждой песни
Затем вы найдете сообщение и несколько слов
Позвонить своим и забрать их домой.
Он может заставить тебя любить, он может поднять тебя
Он подведет тебя, а потом заставит плакать
Что-то заставляет его двигаться, но никто, кажется, не знает
Что заставляет его идти.
Затем свет начинает мерцать, а звук становится тусклым.
Голос начинает дрогнуть, а толпы редеть
Но он, кажется, никогда не замечает, что ему просто нужно найти
Еще одно место, где можно поиграть, Все равно надо играть, все равно надо играть.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Knew I Loved You 2012
Why 2017
I Burn for You 2014
Only When I Sleep 2017
All out of Love 2008
Your Song 2008
Here There & Everywhere 2008
Toybox 2008
Need to Be Next to You 2008
Unbreakable 2008
Love Hurts 2008
One of Us 2008
Ever Fallen in Love 2008
Too Much Heaven 2008
Hard to Say I'm Sorry 2012
Please, Please, Please Let Me Get What I Want 2012
You Are Not Alone 2012
Why Did You Do It 2012
Please, Please, Please 2012
Forever Our Love 2012

Тексты песен исполнителя: Julienne Taylor