Перевод текста песни Champion - Jucee Froot

Champion - Jucee Froot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Champion , исполнителя -Jucee Froot
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.06.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Champion (оригинал)Champion (перевод)
Cook Godz Кук Годз
Jucee (Loyal 1—), Jucee (Loyal 100) Сок (Верный 1—), Сок (Верный 100)
Woah, yeah, uh-huh, mm Вау, да, угу, мм
I ball like, I ball like 23 (Like 23), woah Мне нравится, мне нравится 23 (нравится 23), вау
Won’t fall again and I put that on me (I put that on me), yeah Больше не упаду, и я надену это на себя (я надену это на себя), да
I feel a way, my heart all on my sleeve (All on my sleeve), yeah Я чувствую путь, мое сердце все на моем рукаве (Все на моем рукаве), да
That’s why I had to put my wrist on freeze (Wrist on bling, blaow) Вот почему мне пришлось положить запястье на заморозку (Запястье на побрякушках, блау)
Come for the win, can’t take another L (Can't take another L) Приходите за победой, не могу взять еще одну L (не могу взять еще одну L)
Designer on me, this that new Chanel (This that new Chanel) Дизайнер на мне, это новая Шанель (это новая Шанель)
This that splat (Splat), this that drip (Drip) Это тот сплат (Сплат), это кап (кап)
Yeah, yeah, champion, huh, yeah, we here Да, да, чемпион, да, да, мы здесь
Yeah, yeah this the winnin' team Да, да, это команда победителей
Six rings with a pinky ring Шесть колец с кольцом на мизинце
Everybody used to pick at me Раньше все придирались ко мне
Now I’m the one that they picking Теперь я тот, кого они выбирают
Snakes out, thy hissing Змеи, твое шипение
But I can’t hear 'em when the crowd screams Но я не слышу их, когда толпа кричит
Still balling like a offspring Все еще балуюсь, как потомство
This for all the ones that doubted me Это для всех тех, кто сомневался во мне
Gotta lose once to be a true winner Нужно проиграть один раз, чтобы стать настоящим победителем
Only want the hundreds with the blues in it Только хочу сотни с блюзом в нем
Even blood will cross you, where the blood thinner? Даже кровь пересечет тебя, где кровь тоньше?
Jucee stay turnt like the plug in 'em Jucee оставайся крутым, как вилка в них.
I been through that water like Olympic swimmers Я прошел через эту воду, как олимпийские пловцы
Only bread and butter what we ate for dinner Только хлеб с маслом, что мы ели на ужин
So I had to dream until the dream was bigger Так что мне пришлось мечтать, пока мечта не стала больше
Only want the gold, we don’t need the silver Нам нужно только золото, нам не нужно серебро
Gotta be number one, number two never count (Count) Должен быть номер один, номер два никогда не считается (считай)
Used to have bubble guts, competition now pourin' 'em out (Out) Раньше были пузырчатые кишки, теперь конкуренция выплескивает их (Out)
Making my babies proud, wanna cop my mama a house (House) Заставляю своих детей гордиться, хочу сдать маме дом (Дом)
Coming straight out the South, gotta know Jucee to end the drought, yeah (Mm) Иду прямо с юга, должен знать Jucee, чтобы положить конец засухе, да (Мм)
I ball like, I ball like 23 (Like 23), woah Мне нравится, мне нравится 23 (нравится 23), вау
Won’t fall again and I put that on me (I put that on me), yeah Больше не упаду, и я надену это на себя (я надену это на себя), да
I feel a way, my heart all on my sleeve (All on my sleeve), yeah Я чувствую путь, мое сердце все на моем рукаве (Все на моем рукаве), да
That’s why I had to put my wrist on freeze (Wrist on bling, blaow) Вот почему мне пришлось положить запястье на заморозку (Запястье на побрякушках, блау)
Come for the win, can’t take another L (Can't take another L) Приходите за победой, не могу взять еще одну L (не могу взять еще одну L)
Designer on me, this that new Chanel (This that new Chanel) Дизайнер на мне, это новая Шанель (это новая Шанель)
This that splat (Splat), this that drip (Drip) Это тот сплат (Сплат), это кап (кап)
Yeah, yeah, champion, huh, yeah, we here Да, да, чемпион, да, да, мы здесь
Reaching my goals, I do not feel ashamed Достигая своих целей, мне не стыдно
I’m a dog, I’m a beast and I cannot be tamed Я собака, я зверь, и меня нельзя приручить
I don’t do it for fame, it’s the love for the game Я делаю это не ради славы, это любовь к игре
I go in like I’m trained, I’m prepared for the rain, they amazed Я вхожу, как обученный, я готов к дождю, они поражены
I ain’t break from the sticks and stones they threw (They threw) Я не сломаюсь от палок и камней, которые они бросали (они бросали)
Anything that you could do, I can do it better than you (Than you) Все, что вы могли бы сделать, я могу сделать лучше, чем вы (Чем вы)
No matter what I do achieve, still got somethin' to prove Неважно, чего я достигну, мне все еще есть что доказывать.
I spent a check on a diamond cross but still ain’t paid my dues Я потратил чек на алмазный крест, но до сих пор не заплатил свои взносы
Gotta be number one, number two never count (Count) Должен быть номер один, номер два никогда не считается (считай)
Used to have bubble guts, competition now pourin' 'em out (Out) Раньше были пузырчатые кишки, теперь конкуренция выплескивает их (Out)
Making my babies proud, wanna cop my mama a house (House) Заставляю своих детей гордиться, хочу сдать маме дом (Дом)
Coming straight out the South, gotta know Jucee to end the drought, yeah (Mm) Иду прямо с юга, должен знать Jucee, чтобы положить конец засухе, да (Мм)
I ball like, I ball like 23 (Like 23), woah Мне нравится, мне нравится 23 (нравится 23), вау
Won’t fall again and I put that on me (I put that on me), yeah Больше не упаду, и я надену это на себя (я надену это на себя), да
I feel a way, my heart all on my sleeve (All on my sleeve), yeah Я чувствую путь, мое сердце все на моем рукаве (Все на моем рукаве), да
That’s why I had to put my wrist on freeze (Wrist on bling, blaow) Вот почему мне пришлось положить запястье на заморозку (Запястье на побрякушках, блау)
Come for the win, can’t take another L (Can't take another L) Приходите за победой, не могу взять еще одну L (не могу взять еще одну L)
Designer on me, this that new Chanel (This that new Chanel) Дизайнер на мне, это новая Шанель (это новая Шанель)
This that splat (Splat), this that drip (Drip) Это тот сплат (Сплат), это кап (кап)
Yeah, yeah, champion, huh, yeah, we here (Yeah)Да, да, чемпион, да, да, мы здесь (Да)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: