| Open up that door
| Откройте эту дверь
|
| Baby you keep leaving
| Детка, ты продолжаешь уходить
|
| But, like, we’ve been here before
| Но, типа, мы были здесь раньше
|
| And I don’t need no reason to love you
| И мне не нужно никаких причин, чтобы любить тебя
|
| Open up that door
| Откройте эту дверь
|
| Baby you keep leaving
| Детка, ты продолжаешь уходить
|
| But, like, we’ve been here before
| Но, типа, мы были здесь раньше
|
| And I don’t need no reason to love you back
| И мне не нужно никаких причин, чтобы любить тебя в ответ
|
| Yeah, oh yeah, oh yeah, yeah
| Да, о да, о да, да
|
| I love you back
| я люблю тебя в ответ
|
| Yeah, oh yeah, oh yeah, yeah
| Да, о да, о да, да
|
| I love you back
| я люблю тебя в ответ
|
| Its like you swerving on the highway
| Как будто ты сворачиваешь на шоссе
|
| Every time we heat it up, no fireplace
| Каждый раз, когда мы нагреваем его, нет камина
|
| Talk about a conversation — high stakes
| Расскажите о разговоре – высокие ставки
|
| Wanting me to be your Jay to Beyonce
| Хочешь, чтобы я был твоим Джеем для Бейонсе
|
| Why you always wanna fight — drop bombs
| Почему ты всегда хочешь драться — сбрасывай бомбы
|
| What about when we get older — hot moms
| А как насчет того, когда мы станем старше — горячие мамочки
|
| And there ain’t nobody like me — Gaston
| И нет никого похожего на меня — Гастон
|
| I just wanna fly away and blast off
| Я просто хочу улететь и взлететь
|
| Hey, ma, why you so jealous
| Эй, ма, почему ты так ревнуешь
|
| I stay calm but you keep yellin'
| Я остаюсь спокойным, но ты продолжаешь кричать
|
| I won’t buy what you been sellin'
| Я не буду покупать то, что ты продал
|
| If you won’t talk to me. | Если ты не будешь говорить со мной. |
| Helen Keller
| Хелен Келлер
|
| Oh yeah, oh yeah, oh yeah
| О да, о да, о да
|
| And I love you back
| И я люблю тебя в ответ
|
| Oh yeah, oh yeah
| О да, о да
|
| But I love you back
| Но я люблю тебя в ответ
|
| Open up that door
| Откройте эту дверь
|
| Baby you keep leaving
| Детка, ты продолжаешь уходить
|
| But, like, we’ve been here before
| Но, типа, мы были здесь раньше
|
| And I don’t need no reason to love you
| И мне не нужно никаких причин, чтобы любить тебя
|
| Open up that door
| Откройте эту дверь
|
| Baby you keep leaving
| Детка, ты продолжаешь уходить
|
| But, like, we’ve been here before | Но, типа, мы были здесь раньше |
| And I don’t need no reason to love you back
| И мне не нужно никаких причин, чтобы любить тебя в ответ
|
| Yeah, oh yeah, oh yeah, yeah
| Да, о да, о да, да
|
| I love you back
| я люблю тебя в ответ
|
| Yeah, oh yeah, oh yeah, yeah
| Да, о да, о да, да
|
| I love you back
| я люблю тебя в ответ
|
| Hey baby why you always up in my space
| Эй, детка, почему ты всегда в моем пространстве?
|
| Talking to me about some buzz — vibrate
| Говорить со мной о каком-то кайфе — вибрировать
|
| Always waiting on the world — j’aime
| Всегда жду мира — j’aime
|
| Why you wanting me to change — hombre
| Почему ты хочешь, чтобы я изменился — hombre
|
| This is more than just the third time — hat trick
| Это больше, чем просто третий раз – хет-трик
|
| Got me pleading out my case — basket
| Заставил меня отстаивать свое дело - корзина
|
| And I’m really feeling stud — magnet
| И я действительно чувствую себя жеребцом — магнитом
|
| Yeah my heart is finna' melt — acid
| Да, мое сердце готово растаять — кислота
|
| Hey, ma, why you so jealous
| Эй, ма, почему ты так ревнуешь
|
| I stay calm but you keep yellin'
| Я остаюсь спокойным, но ты продолжаешь кричать
|
| I won’t buy what you been sellin'
| Я не буду покупать то, что ты продал
|
| If you won’t talk to me — Helen Keller
| Если ты не поговоришь со мной — Хелен Келлер
|
| Oh yeah, oh yeah, oh yeah
| О да, о да, о да
|
| Baby I love you back
| Детка, я люблю тебя в ответ
|
| And I love you back
| И я люблю тебя в ответ
|
| Oh yeah, oh yeah
| О да, о да
|
| Baby I love you back
| Детка, я люблю тебя в ответ
|
| But I love you back
| Но я люблю тебя в ответ
|
| Open up that door
| Откройте эту дверь
|
| Baby you keep leaving
| Детка, ты продолжаешь уходить
|
| But, like, we’ve been here before
| Но, типа, мы были здесь раньше
|
| And I don’t need no reason to love you
| И мне не нужно никаких причин, чтобы любить тебя
|
| Open up that door
| Откройте эту дверь
|
| Baby you keep leaving
| Детка, ты продолжаешь уходить
|
| But, like, we’ve been here before
| Но, типа, мы были здесь раньше
|
| And I don’t need no reason to love you back
| И мне не нужно никаких причин, чтобы любить тебя в ответ
|
| Yeah, oh yeah, oh yeah, yeah
| Да, о да, о да, да
|
| I love you back
| я люблю тебя в ответ
|
| Yeah, oh yeah, oh yeah, yeah | Да, о да, о да, да |
| I love you back | я люблю тебя в ответ |