| Come and get a scoop of my ice cream, baby
| Приходи и возьми шарик моего мороженого, детка
|
| JS got the flavors that I know will drive you crazy
| У JS есть ароматы, которые, я знаю, сведут вас с ума
|
| Tonight it’s gon' be like we were streamin', baby
| Сегодня вечером это будет так, как будто мы стримили, детка
|
| Won’t you taste my ice cream
| Разве ты не попробуешь мое мороженое?
|
| Baby, you know I’ve got all the flavors that you want
| Детка, ты знаешь, у меня есть все вкусы, которые ты хочешь
|
| Plus I got all the skills that I need to turn you on
| Кроме того, у меня есть все навыки, которые мне нужны, чтобы возбудить тебя.
|
| Vanilla, strawberries, chocolate, baby boy, it’s on
| Ваниль, клубника, шоколад, малыш, все включено
|
| Now tell me can you picture my body on a cone
| Теперь скажи мне, можешь ли ты представить мое тело на конусе?
|
| Baby, come lay your body right here I wanna ride it
| Детка, иди, положи свое тело прямо здесь, я хочу покататься на нем.
|
| Switch it up, turn it around, now come and get inside it
| Переключи его, переверни, а теперь иди и заберись внутрь
|
| Tonight you’re gonna have so much fun while tastin' my love
| Сегодня вечером ты повеселишься, попробовав мою любовь
|
| Tell me do you have a taste for vanilla wafers
| Скажи мне, ты любишь ванильные вафли?
|
| Come and get a scoop om my ice cream, baby (Ice cream, yeah)
| Приходи и возьми шарик моего мороженого, детка (Мороженое, да)
|
| JS got the flavors that I know will dive you crazy (Flavors, yeah)
| У JS есть вкусы, которые, я знаю, сведут вас с ума (вкусы, да)
|
| Tonight it’s gon' be like (Yeah, yeah) we were streamin', baby (Won't you)
| Сегодня вечером это будет похоже (да, да) мы стримили, детка (не так ли)
|
| Won’t you taste my ice cream
| Разве ты не попробуешь мое мороженое?
|
| Now boy, it’s getting late so don’t hesitate, lets get to it
| Теперь, мальчик, уже поздно, так что не стесняйся, давай приступим
|
| Just put the Chocolate Factory CD on and watch me lose it
| Просто включи диск "Шоколадная фабрика" и смотри, как я его теряю.
|
| Come in my story, like ending know what is it you want | Заходи в мою историю, как конец, знай, чего ты хочешь |
| Bananas mixed with peach, mixed with cherries, mixed with lime
| Бананы, смешанные с персиком, смешанные с вишней, смешанные с лаймом
|
| Lots of all kinds, apples or lemon-lime
| Много всех видов, яблоки или лимон-лайм
|
| Come and try my coconut, it’s gonna blow your mind
| Приходи и попробуй мой кокос, он снесет тебе крышу
|
| {Taste my ice cream This is somethin' you wouldn’t wanna miss, baby
| {Попробуй мое мороженое, это то, что ты не захочешь пропустить, детка
|
| 31 flavors ain’t got nothin' on this
| 31 вкус не имеет ничего общего с этим
|
| Come and get a scoop of my ice cream, baby {Ooh
| Приходи и возьми шарик моего мороженого, детка {Ооо
|
| JS got the flavors that I know will drive you crazy {Crazy, crazy, yeah
| У JS есть ароматы, которые, я знаю, сведут вас с ума {Сумасшедший, сумасшедший, да
|
| Tonight it’s gon' be like we were streamin', baby {Oh
| Сегодня вечером это будет так, как будто мы стримили, детка {О
|
| Won’t you taste {Taste my {My ice {Ice cream {Cream
| Разве ты не попробуешь {Попробуй мой {Мое мороженое {Мороженое {Сливки
|
| You ain’t never seen (You ain’t never seen milky water falls) {No, no
| Вас никогда не видели (Вы никогда не видели, как падает молочная вода) {Нет, нет
|
| You ain’t never seen {You ain’t never seen gumdrop walls) {No
| Вы никогда не видели {Вы никогда не видели стены из леденцов) {Нет
|
| You ain’t never seen (You ain’t never seen a vanilla Tootsie Roll till you)
| Вы никогда не видели (вы никогда не видели ванильный Tootsie Roll до вас)
|
| Taste (Taste) my (My) ice (Ice) cream (Cream, yeah)
| Попробуй (Попробуй) мое (Мое) мороженое (Мороженое) (Сливки, да)
|
| Come and get a scoop of my ice cream, baby
| Приходи и возьми шарик моего мороженого, детка
|
| (Come and get a scoop of my ice cream) {Bring me a scoop, boy
| (Подойди и возьми шарик моего мороженого) {Принеси мне шарик, мальчик
|
| JS got the flavors that I know will drive you crazy
| У JS есть ароматы, которые, я знаю, сведут вас с ума
|
| (Come on and tate it, boy)
| (Давай, потанцуй, мальчик)
|
| Tonight it’s gon' be like we were streamin', baby
| Сегодня вечером это будет так, как будто мы стримили, детка
|
| (Woo, won’t you)
| (Ву, не так ли)
|
| Won’t you tatse my ice cream (Taste my ice cream, yeah | Разве ты не попробуешь мое мороженое (попробуй мое мороженое, да? |
| Come and get a scoop of my ice cream, baby
| Приходи и возьми шарик моего мороженого, детка
|
| {Oh, I know your’e gonna like it, boy (Like it)
| {О, я знаю, тебе понравится, мальчик (нравится)
|
| JS got the flavors that I know will drive you crazy
| У JS есть ароматы, которые, я знаю, сведут вас с ума
|
| {Once I give it to you, baby boy
| {Как только я дам это тебе, малыш
|
| Tonight it’s gon' be like we were streamin', baby
| Сегодня вечером это будет так, как будто мы стримили, детка
|
| {It's like Lifesavers (Yeah) {All these flavors (Yeah)
| {Это как Lifesavers (Да) {Все эти вкусы (Да)
|
| Won’t you taste my ice cream {Whoa…whoa…whoa…ice cream
| Разве ты не попробуешь мое мороженое {Вау… эй… эй… мороженое
|
| Come and get a scoop of my ice cream, baby
| Приходи и возьми шарик моего мороженого, детка
|
| JS got the flavors that I know will drive you crazy
| У JS есть ароматы, которые, я знаю, сведут вас с ума
|
| {Strawberries (Strawberries) {Rasberries (Rasberries)
| {Клубника (Клубника) {Малина (Малина)
|
| Tonight it’s gon' be like we were streamin', baby {All those good things, yeah
| Сегодня вечером это будет так, как будто мы стримили, детка {Все эти хорошие вещи, да
|
| Won’t you taste my ice cream
| Разве ты не попробуешь мое мороженое?
|
| Uh, Piped Piper, y’all
| Э-э, Piped Piper, вы все
|
| JS
| JS
|
| Ron I. aka Mr. Big
| Рон И. он же Мистер Большой
|
| We now throw back one ice cream | Теперь мы отбрасываем одно мороженое |