| Deja
| Позволять
|
| Que la noche te envuelva y te haga sentir como reina
| Пусть ночь окутает тебя и заставит почувствовать себя королевой
|
| Ay! | Ой! |
| mami, deja (Woh-oh-oh)
| Мамочка, уходи (Воу-оу-оу)
|
| Que se haga posible (Woh-oh-oh), todo lo que queríamo' hace tiempo (Yeah-yeh)
| Пусть будет возможно (Во-о-о), все, что мы хотели давным-давно (Да-да)
|
| Deja (Guayba)
| Уйти (гуава)
|
| Que te hable al oído y te diga que tú ere' mi nena
| Что я говорю тебе на ухо и говорю, что ты мой ребенок
|
| Ay! | Ой! |
| mami, deja
| мама, остановись
|
| De hacerte la imposible, vamos y aprovéchate el momento
| Чтобы сделать невозможное, давай и воспользуйся моментом
|
| Y to' tranquilo de camino pa la' disco (Okay)
| И молчать по дороге на дискотеку (хорошо)
|
| Tú bien timida y yo loco por besarte (Hmm-hmm)
| Ты очень застенчивая, и я без ума от поцелуев с тобой (Хм-хм)
|
| Tu mirada sé que dice lo mismo
| Я знаю, твой взгляд говорит то же самое
|
| Tus ojos me embrujaron, nena, como tú no he visto
| Твои глаза преследовали меня, детка, таких как ты я не видел
|
| Dime, ¿qué va a pasar? | Скажи мне, что произойдет? |
| Si te dejás llevar
| Если ты отпустишь себя
|
| Dices que quieres, si quiere' no lo puede' negar
| Вы говорите, что хотите, если хотите, вы не можете этого отрицать
|
| Sé que es costumbre que no quiera' que sepa nada
| Я знаю, что так принято, что я не хочу, чтобы ты что-то знал
|
| No te preocupes, mamá, que como tú, soy yo
| Не волнуйся, мама, такой, как ты, это я
|
| Y déjate llevar, tocar
| И отпусти себя, коснись
|
| Nada debe importar 'e lo que pase
| Ничто не должно иметь значения, и что происходит
|
| A nadie le importa lo que pase entre usted y yo
| Никого не волнует, что происходит между тобой и мной.
|
| Por eso te pido, woh-woh-wouh
| Вот почему я спрашиваю тебя, воу-воу-воу
|
| Deja (Wou-woh)
| Уходи (Ву-воу)
|
| Que la noche te envuelva y te haga sentir como reina
| Пусть ночь окутает тебя и заставит почувствовать себя королевой
|
| Ay! | Ой! |
| mami, deja (Woh-oh-oh)
| Мамочка, уходи (Воу-оу-оу)
|
| Que se haga posible (Woh-oh-oh), todo lo que queríamo' hace tiempo (Yeah-yeh)
| Пусть будет возможно (Во-о-о), все, что мы хотели давным-давно (Да-да)
|
| Deja (Guayba)
| Уйти (гуава)
|
| Que te hable al oído y te diga que tú ere' mi nena | Что я говорю тебе на ухо и говорю, что ты мой ребенок |
| Ay! | Ой! |
| mami, deja
| мама, остановись
|
| De hacerte la imposible, vamos y aprovéchate el momento
| Чтобы сделать невозможное, давай и воспользуйся моментом
|
| Contigo yo me tiro la misión que (Wuh)
| С тобой я бросаю миссию, которая (Ух)
|
| Sea porque eres la que mi cama espera tú
| Будь то, потому что ты тот, что моя кровать ждет тебя
|
| La reina de la noche tú (Uoh-yeh; tú y yo na' má')
| Королева ночи ты (Uoh-yeh; ты и я на' má')
|
| Contigo yo me tiro la misión que
| С тобой я бросаю себе миссию, которую
|
| Sea porque eres la que mi cama espera tú
| Будь то, потому что ты тот, что моя кровать ждет тебя
|
| La reina de la noche tú
| Королева ночи ты
|
| Sin que se entere nobody
| Никто не знает
|
| Si tú quiere', yo también quiero
| Если хочешь', я тоже хочу
|
| Sincero, sin pero', sin titubeo', amor de guetto (Guetto)
| Искренняя, без но', без колебаний' любовь гетто (Гетто)
|
| Romantiqueo a lo 14 de febrero (-brero)
| Романтика 14 февраля (-Февраля)
|
| Sin nada de compromiso', sin nada 'e celo'
| Без всяких обязательств, без всякого "усердия"
|
| No miento, no soy fekero, ni embustero
| Я не лгу, я не фекер и не лжец
|
| Tampoco e' que yo te quiero
| И это не то, что я люблю тебя
|
| Simplemente me do-mi-na el desespero
| Я просто в отчаянии
|
| De comerte de cuerpo entero
| Съесть тебя всем телом
|
| Sin pena, mera de desayuno, almuerzo y cena (Cena, cena, cena)
| Без штрафа, только на завтрак, обед и ужин (Ужин, ужин, ужин)
|
| Y déjate llevar, tocar
| И отпусти себя, коснись
|
| Nada debe importar 'e lo que pase
| Ничто не должно иметь значения, и что происходит
|
| A nadie le importa lo que pase entre usted y yo
| Никого не волнует, что происходит между тобой и мной.
|
| Por eso te pido, woh-woh-wouh
| Вот почему я спрашиваю тебя, воу-воу-воу
|
| Oye me tire la tele y le vi hablar como los tipo' en la novela
| Эй, я бросил телевизор и увидел, как он говорит, как в романе
|
| De que se parece a mi primera novia de la escuela
| Что она похожа на мою первую школьную девушку
|
| Que le voy a hacer el amor entre rosa' y vela'
| Что я буду заниматься любовью между розой и свечой.
|
| Comerle **** con vaselina para que no le duela | Ешь **** с вазелином, чтобы не было больно |
| Yo espero que tú quieras y si quiere', ¿Qué tú espera'?
| Я надеюсь, что вы хотите, и если вы хотите, что вы ожидаете?
|
| Dale vámono' de aquí volando, que el tiempo vuela
| Dale vámono' отсюда летит, время летит
|
| No sé si son las nalga', el pelo o el perfume
| Я не знаю, это ягодицы, волосы или духи
|
| Con condón pa' después no tener problemas en ASUME
| С презервативом, чтобы не было проблем в АСУМЕ
|
| No sé si el amor o la bellaquera que nos une
| Я не знаю, любовь или беллакера, что объединяет нас
|
| Que va a virar como media, pero despué' que fume
| В среднем это изменится, но после того, как я выкурю
|
| Déjate llevar y deja que pase lo que tenga que pasar
| Отпусти себя и позволь случиться тому, что должно случиться
|
| Si no te gusta, entonces mañana te queja'
| Если тебе это не нравится, то завтра ты будешь жаловаться
|
| No tengas prisa, ma', que lo tuyo se va a dar (Se va a dar)
| Не торопись, ма, твое произойдет (это произойдет)
|
| Te vo’a a buscar y lo primero es irnos a janguear (Yeah)
| Я иду искать тебя и первым делом пойду тусоваться (Да)
|
| Lo que aquí pase, va a quedar solo entre usted y yo
| То, что здесь происходит, останется только между тобой и мной.
|
| No te preocupe' que yo no voy a regar la voz
| Не волнуйтесь, я не собираюсь распространять информацию
|
| Deja (Guayba)
| Уйти (гуава)
|
| Que la noche te envuelva y te haga sentir como reina (Da-da)
| Пусть ночь окутает тебя и заставит почувствовать себя королевой (да-да)
|
| Ay! | Ой! |
| mami, deja (Woh-oh-oh)
| Мамочка, уходи (Воу-оу-оу)
|
| Que se haga posible (Woh-oh-oh), todo lo que queríamo' hace tiempo (Yeah-yeh)
| Пусть будет возможно (Во-о-о), все, что мы хотели давным-давно (Да-да)
|
| Deja (Guayba)
| Уйти (гуава)
|
| Que te hable al oído y te diga que tú ere' mi nena
| Что я говорю тебе на ухо и говорю, что ты мой ребенок
|
| Ay! | Ой! |
| mami, deja
| мама, остановись
|
| De hacerte la imposible, vamos y aprovéchate el momento
| Чтобы сделать невозможное, давай и воспользуйся моментом
|
| J Alvares
| Дж. Альварес
|
| Jory
| Джори
|
| Ñejo y Dalmata
| Чехо и Далмата
|
| Esto es directamente desde Flow Music
| Это прямо из Flow Music
|
| Para to’as esas nenas linda' (Guelo) | Для всех этих красивых девушек (Гуэло) |
| Esas nena' de calle que están pendiente'
| Те уличные девушки, которые ожидают
|
| ¿Tú sabe' lo que te digo?
| Вы знаете, что я говорю вам?
|
| Papi, esto es sin mucho truco, sin mucho highlight
| Папа, это без особого фокуса, без особой изюминки
|
| Millones Records
| Миллионы записей
|
| Montana «The Producer»
| Монтана "Продюсер"
|
| Este es Ñejo con El Dalmation
| Это Чехо с Эль Далматион
|
| J Alvarez, el Jory (Wuh)
| Джей Альварес, Джори (Ух)
|
| El de la Jota, papi
| Тот, что с Джеком, папа
|
| Montana en la casa
| гора в доме
|
| Matándolo' con las pista'
| Убивая это' с треком'
|
| Tranquilo
| Спокойствие
|
| still broke comin'…
| все еще сломался ...
|
| Next year
| в следующем году
|
| Nelflow, the flow is back
| Нелфлоу, поток вернулся
|
| Perreke, to' el combo
| Перреке, все комбо
|
| Todo' lo que hacen esto posible
| Все, что делает это возможным
|
| Tranquilo | Спокойствие |