Перевод текста песни Schwarz-Weiss - JORIS

Schwarz-Weiss - JORIS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schwarz-Weiss, исполнителя - JORIS.
Дата выпуска: 19.11.2015
Язык песни: Немецкий

Schwarz-Weiss

(оригинал)

Чёрно-белый

(перевод на русский)
Wir können denken, können sehenМы способны думать, способны видеть,
Wie selbstverständlichКак само собой разумеющееся
Wir das nehmenМы это принимаем.
Wir machen Liebe, machen KriegМы любим, воюем –
Es gibt Verlust und es gibt SiegБывают поражения, бывают победы.
--
Warum sehen wir immer noch schwarz-weiß?Почему мы всё ещё видим в чёрно-белом цвете?
Ich denk' drüber nach,Я задумываюсь над этим
Bis ich fast nichts mehr weißВплоть до почти полного непонимания.
Ich glaub', das werden wir erst verstehen,Я думаю, это мы поймём только тогда,
Wenn am Ende der Vorhang fälltКогда в конце занавес упадёт.
Wir werden lächelnd weitergehen,Мы продолжим свой путь, улыбаясь,
Wenn am Ende der Vorhang fälltКогда в конце занавес упадёт.
--
Wir malten Himmel in den SchneeМы рисовали небо во время снегопада,
Wir gingen Frösche fangen am SeeМы ходили на озеро ловить лягушек.
Wir suchten überall Magie,Мы искали повсюду магию,
Die ganze Welt voll FantasieЦелый мир, полный фантазии.
Oh, wie die Dinge sich so drehenО, как же всё оборачивается
Und unsere Wege auseinander gehenИ наши пути расходятся!
--
Ich glaub', das werden wir erst verstehen,Я думаю, это мы поймём только тогда,
Wenn am Ende der Vorhang fälltКогда в конце занавес упадёт.
Wir werden lächelnd weitergehen,Мы продолжим свой путь, улыбаясь,
Wenn am Ende der Vorhang fälltКогда в конце занавес упадёт.
--
Nur einen Moment vergess' ich nieЛишь один момент я никогда не забуду:
Der erste Suff von Mon CherieПервая пьянка моей дорогой.
Du warst wohl niemals weit gegangen,Ты, видимо, никогда не уходила далеко,
Starbst in Erfurt, wo es begannУмерла в Эрфурте, где всё началось.
--
Ich nehm's dir nicht übel,Я не обижаюсь на тебя
Dass du gehen wolltest,За желание уйти,
Doch warum schon so früh?Но почему же так рано?
Ich glaub, das werde ich nie verstehen,Я думаю, этого я никогда не пойму,
Selbst wenn am Ende mein Vohang fälltДаже если в конце мой занавес упадёт.
Es wird dennoch weitergehen,Жизнь всё-таки будет продолжаться,
Bis am Ende der Vorhang fälltПока в конце занавес не упадёт.

Schwarz-Weiss

(оригинал)
Wir können denken, können sehen
Wie selbstverständlich wir das nehmen
Wir machen Liebe, machen Krieg
Es gibt Verlust und es gibt Sieg
Warum sehen wir immer noch Schwarz Weiß?
Ich denk' drüber nach bis ich fast nichts mehr weiß
Ich glaub' das werden wir erst verstehen
Wenn am Ende der Vorhang fällt
Wir werden lächelnd weitergehen
Wenn am Ende der Vorhang fällt
Wir malten Himmel in den Schnee
Wir gingen Frösche fangen am See
Wir suchten überall Magie
Die ganze Welt voll Fantasie
Oh, wie die Dinge sich so drehen
Und unsere Wege auseinander gehen
Ich glaub' das werden wir erst verstehen
Wenn am Ende der Vorhang fällt
Wir werden lächelnd weitergehen
Wenn am Ende der Vorhang fällt
Nur einen Moment vergess' ich nie
Der erste Suff von Mon Cherie
Du warst wohl niemals weit gegangen
Starbst in Erfurt wo es begann
Ich nehms dir nicht übel, dass du gehen wolltest
Doch warum schon so früh?
Ich glaub das werde ich nie verstehen
Selbst wenn am Ende mein Vohang fällt
Es wird dennoch weitergehen
Bis am Ende der Vorhang fällt

черно-белый

(перевод)
Мы можем думать, мы можем видеть
Как естественно мы это воспринимаем
Мы занимаемся любовью, воюем
Есть потери и есть победы
Почему мы до сих пор видим черное и белое?
Я думаю об этом, пока не узнаю почти ничего
Я думаю, мы поймем это в первую очередь
Когда занавес падает в конце
Мы будем ходить улыбаясь
Когда занавес падает в конце
Мы рисовали небо на снегу
Мы пошли ловить лягушку на озере
Мы искали волшебство повсюду
Весь мир, полный фантазии
О, как все оборачивается
И наши пути расходятся
Я думаю, мы поймем это в первую очередь
Когда занавес падает в конце
Мы будем ходить улыбаясь
Когда занавес падает в конце
Я никогда не забуду только один момент
Первая выпивка Mon Cherie
Вы, вероятно, никогда не уходили далеко
Умер в Эрфурте, где это началось
Я не виню тебя за то, что ты хочешь уйти.
Но почему так рано?
Я не думаю, что когда-нибудь это пойму
Даже если мой занавес упадет в конце
Это все еще будет продолжаться
Пока занавес не упадет в конце
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Du und ich (In the End) (aus "Sing meinen Song, Vol. 8") 2021
Habibi (aus "Sing meinen Song, Vol. 8") 2021

Тексты песен исполнителя: JORIS