| Die Ladys vor mir hab’n dich abgefuckt, viel Drama und böses Blut, yeah
| Дамы до меня испортили тебя, много драмы и плохой крови, да
|
| Du bringst mich jeden Tag zum Lachen und Mama sagt, du tust mir gut, yeah
| Ты заставляешь меня смеяться каждый день, и мама говорит, что ты мне нравишься, да
|
| Uns gibt’s nur zu zweit, ein Blick von dir reicht
| Нас всего двое, достаточно одного твоего взгляда
|
| Und ich weiß, du fühlst das gleiche wie ich auch
| И я знаю, что ты чувствуешь то же, что и я.
|
| Warum bist du so heiß, deine Lippen so weich
| Почему ты такой горячий, твои губы такие мягкие
|
| So nice, ich krieg' mich nicht mehr ein
| Так мило, я не могу держать себя в руках
|
| Du und ich, sonst nichts
| Ты и я, больше ничего
|
| Habibti, glaub mir
| Хабибти, поверь мне
|
| Du und ich, sonst nichts
| Ты и я, больше ничего
|
| Habibti
| Хабибти
|
| Wenn ich dich liebe
| когда я люблю тебя
|
| Ich bekomm' nie genug, Zeit vergeht wie im Flug
| Я никогда не могу насытиться, время летит незаметно
|
| Wenn ich dich liebe
| когда я люблю тебя
|
| Hab' nichts andres zu tun, sprüh' dein’n Nam’n aufn Zug
| Нечего делать, распыляй свое имя в поезде.
|
| Wenn ich dich lieb, oh-oh, wenn ich dich liebe, oh-oh
| Когда я люблю тебя, о-о, когда я люблю тебя, о-о
|
| Wnn ich dich liebe, dann gibt es für mich nur diese
| Если я люблю тебя, то для меня есть только это
|
| Auf den Festivals find' ich dich im Moshpit
| На фестивалях я нахожу тебя в мошпите
|
| Party machen mit dir ist kein Kopffick
| Вечеринка с тобой - это не херня
|
| Andere sind nice, du bist Optik
| Другие хороши, ты оптика
|
| Ein Abend ohne dich (Ey, der bockt nicht)
| Вечер без тебя (Эй, он не брыкается)
|
| Du hast kein Insta, du bist oldschool
| У тебя нет инсты, ты старая школа
|
| In fünfzig Jahr’n schiebst du mich im Rollstuhl
| Через пятьдесят лет ты будешь толкать меня в инвалидном кресле
|
| Du weißt immer, was du sagen sollst
| Вы всегда знаете, что сказать
|
| Hast 'n Herz wie 'n Löwin, bist aus hartem Holz
| У тебя сердце, как у львицы, ты сделан из твердого дерева
|
| Du und ich, sonst nichts
| Ты и я, больше ничего
|
| Und Nura, glaub mir
| И Нюра, поверь мне
|
| Du und ich, sonst nichts
| Ты и я, больше ничего
|
| Habibti
| Хабибти
|
| Wenn ich dich liebe
| когда я люблю тебя
|
| Bekomm' nie genug, Zeit vergeht wie im Flug
| Никогда не насытишься, время летит незаметно
|
| Wenn ich dich liebe
| когда я люблю тебя
|
| Nichts andres zu tun, sprüh' dein’n Nam’n aufn Zug
| Больше нечего делать, распыляй свое имя в поезде.
|
| Wenn ich dich liebe, oh-oh, wenn ich dich liebe, oh-oh
| Когда я люблю тебя, о-о, когда я люблю тебя, о-о
|
| Wenn ich dich liebe, dann gibt es für mich nur diese
| Если я люблю тебя, то для меня есть только эти
|
| Wenn ich dich liebe (Oh-oh-oh)
| Если я люблю тебя (о-о-о)
|
| Wenn ich dich liebe (Oh-oh-oh)
| Если я люблю тебя (о-о-о)
|
| Wenn ich dich liebe, oh-oh, wenn ich dich liebe, oh-oh
| Когда я люблю тебя, о-о, когда я люблю тебя, о-о
|
| Wenn ich dich liebe, dann gibt es für mich nur diese
| Если я люблю тебя, то для меня есть только эти
|
| Gibt es für mich nur diese, dann gibt es für mich nur diese
| Если для меня есть только это, то для меня есть только это
|
| Gibt es für mich nur diese, dann gibt es für mich nur diese
| Если для меня есть только это, то для меня есть только это
|
| Wenn ich dich liebe, oh-oh, wenn ich dich liebe, oh-oh
| Когда я люблю тебя, о-о, когда я люблю тебя, о-о
|
| Wenn ich dich liebe, gibt es für mich nur diese | Если я люблю тебя, для меня есть только это |