Перевод текста песни Schrei es raus - JORIS

Schrei es raus - JORIS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schrei es raus, исполнителя - JORIS.
Дата выпуска: 04.10.2018
Язык песни: Немецкий

Schrei Es Raus

(оригинал)

Прокричи об этом

(перевод на русский)
Alles scheint andersВсё кажется другим,
Du versinkst im StaubТы утопаешь в пыли.
Dein Schicksal baufälligТвоя судьба грозит обрушением –
Weißt du noch, woran du glaubst?Ты ещё помнишь, во что веришь?
--
Labyrint der LeereЛабиринт пустоты
Und kein Weg führt rausИ ни одного выхода.
Leeres GeredeПустая болтовня
Und durch die Trümmer schallt ApplausИ по развалинам разносятся аплодисменты.
--
Wenn dein Herzschlag stolpert,Когда твоё сердцебиение сбивается,
Seltsam fremd wirktСтранное и незнакомое чувство возникает.
--
Komm schrei es raus,Прокричи об этом,
Wenn deine Welt grad untergehtКогда твой мир рушится,
Und du mal wieder viel zu vielА ты снова слишком многое
Auf den Schultern trägstНесёшь на своих плечах.
Dein Verstand in Flammen stehtТвой разум объят огнём –
Schrei es raus, schrei es raus!Прокричи об этом, прокричи об этом!
--
Komm schrei es raus,Прокричи об этом,
Damit die Welt sich weiter drehtЧтобы мир продолжил вращаться
Und du mal wieder Hand in HandИ ты снова рука об руку
Mit dem Glück dastehstСо счастьем стояла.
Dein Spiegelbild wieder Lächeln trägtТвоё отражение в зеркале снова улыбается –
Schrei es raus, schrei es raus!Прокричи об этом, прокричи об этом!
Weiter geht's!Давай сделаем это!
--
Ein Hauch von SommerОттенок лета
In all dein'm GrauНа всю твою серость
Ein Tropfen SonneКапля солнца
Und erste Farben tragen aufИ первые краски наносят.
--
Wenn dein Herzschlag auflebt,Когда твоё сердцебиение оживает,
Langsam laut wirdЕго становится слышно.
--
Dann schrei es raus,Тогда прокричи об этом,
Wenn deine Welt grad untergehtКогда твой мир рушится,
Und du mal wieder viel zu vielА ты снова слишком многое
Auf den Schultern trägstНесёшь на своих плечах.
Dein Verstand in Flammen stehtТвой разум объят огнём –
Schrei es raus, schrei es raus!Прокричи об этом, прокричи об этом!
--
Komm schrei es raus,Прокричи об этом,
Damit die Welt sich weiter drehtЧтобы мир продолжил вращаться
Und du mal wieder Hand in HandИ ты снова рука об руку
Mit dem Glück dastehstСо счастьем стояла.
Dein Spiegelbild wieder Lächeln trägtТвоё отражение в зеркале снова улыбается –
Schrei es raus, schrei es raus!Прокричи об этом, прокричи об этом!
Weiter geht's!Давай сделаем это!
--
Komm schrei es raus!Давай, прокричи об этом!
Komm schrei es raus!Давай, прокричи об этом!

Schrei es raus

(оригинал)
Alles scheint anders
Du versinkst im Staub
Dein Schicksal, baufällig
Weißt du noch woran du glaubst?
Labyrint der Leere
Und kein Weg führt raus
Leeres Gerede
Und durch die Trümmer schallt Applaus
Wenn dein Herzschlag stolpert
Seltsam fremd wirkt
Komm schrei es raus
Wenn deine Welt grad untergeht
Und du mal wieder viel zu viel auf den Schultern trägst
Dein Verstand in Flammen steht
Schrei es raus, schrei es raus
Komm schrei es raus
Damit die Welt sich weiter dreht
Und du mal wieder Hand in Hand mit dem Glück dastehst
Dein Spiegelbild wieder Lächeln trägt
Schrei es raus, schrei es raus
Weiter geht’s
Ein Hauch von Sommer
In all dein’m Grau
Ein Tropfen Sonne
Und erste Farben tragen auf
Wenn dein Herzschlag auflebt
Langsam laut wird
Dann schrei es raus
Wenn deine Welt grad untergeht
Und du mal wieder viel zu viel auf den Schultern trägst
Dein Verstand in Flammen steht
Schrei es raus, schrei es raus
Komm schrei es raus
Damit die Welt sich weiter dreht
Und du mal wieder Hand in Hand mit dem Glück dastehst
Dein Spiegelbild wieder Lächeln trägt
Schrei es raus, schrei es raus
Weiter geht’s
Komm schrei es raus
Komm schrei es raus

Выкричать его

(перевод)
Все кажется другим
Ты тонешь в пыли
Твоя судьба, полуразрушенная
Ты помнишь, во что ты веришь?
Лабиринт Пустоты
И нет выхода
Пустой разговор
И сквозь обломки раздаются аплодисменты.
Когда ваше сердцебиение спотыкается
Кажется странным
Давай кричи это
Когда твой мир вот-вот закончится
И снова ты несешь слишком много на своих плечах
Ваш разум в огне
Кричи, кричи
Давай кричи это
Так что мир продолжает вращаться
И ты снова стоишь рука об руку со счастьем
Ваше отражение снова улыбается
Кричи, кричи
Продолжай
Прикосновение лета
Во всей твоей седине
Капля солнца
И применяются первые цвета
Когда твое сердцебиение учащается
Становится громче
Тогда кричи об этом
Когда твой мир вот-вот закончится
И снова ты несешь слишком много на своих плечах
Ваш разум в огне
Кричи, кричи
Давай кричи это
Так что мир продолжает вращаться
И ты снова стоишь рука об руку со счастьем
Ваше отражение снова улыбается
Кричи, кричи
Продолжай
Давай кричи это
Давай кричи это
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Du und ich (In the End) (aus "Sing meinen Song, Vol. 8") 2021
Habibi (aus "Sing meinen Song, Vol. 8") 2021

Тексты песен исполнителя: JORIS