
Дата выпуска: 19.11.2015
Язык песни: Немецкий
Herz über Kopf(оригинал) |
Hast mich lang nicht mehr so angeseh’n |
Viel zu oft versucht, uns zu versteh’n |
Die Augen treffen sich |
Der Wein ist schon halb leer |
Oh, ich weiß ganz genau, was du grad denkst |
Der Zug ist abgefahr’n, die Zeit verschenkt |
Fühlt sich so richtig an |
Doch ist so falsch |
Und immer, wenn es Zeit wär, zu geh’n |
Vergess' ich, was mal war und bleibe steh’n |
Das Herz sagt: «Bleib!» |
Der Kopf schreit: «Geh!» |
Herz über Kopf |
Herz über Kopf |
Trägst deine Haare immer noch wie früher |
Und du tanzt genau wie früher |
Die Augen treffen sich |
Der Raum ist schon halb leer |
Ham' uns so oft gesagt: «Es geht nicht mehr» |
Das war am Anfang schwer, doch jetzt viel mehr |
Musik ist aus |
Und du kommst immer näher |
Und immer, wenn es Zeit wär, zu geh’n |
Verpass' ich den Moment und bleibe steh’n |
Das Herz sagt: «Bleib!» |
Der Kopf schreit: «Geh!» |
Herz über Kopf |
Und immer, wenn es Zeit wär, zu geh’n |
Verpass' ich den Moment und bleibe steh’n |
Das Herz sagt: «Bleib!» |
Der Kopf schreit: «Geh!» |
Herz über Kopf |
Herz über Kopf |
Herz über Kopf |
Lass ich dich immer noch nicht geh’n |
Lass ich dich immer noch nicht geh’n |
Auch wenn es längst Zeit wär, zu geh’n |
Herz über Kopf |
Und immer, wenn es Zeit wär, zu geh’n |
Verpass' ich den Moment und bleibe steh’n |
Das Herz sagt: «Bleib!» |
Der Kopf schreit: «Geh!» |
Herz über Kopf |
Und immer, wenn es Zeit wär, zu geh’n |
Verpass' ich den Moment und bleibe steh’n |
Das Herz sagt: «Bleib!» |
Der Kopf schreit: «Geh!» |
Herz über Kopf |
Сердце над головой(перевод) |
Давно так на меня не смотрел |
Слишком часто пытается понять нас |
глаза встречаются |
Вино уже наполовину пусто |
О, я точно знаю, о чем ты сейчас думаешь |
Поезд ушел, время потрачено впустую |
Чувствует себя так хорошо |
Но так неправильно |
И всякий раз, когда пришло время идти |
Я забываю, что было раньше, и стою на месте |
Сердце говорит: «Стой!» |
Голова кричит: «Иди!» |
сердце над головой |
сердце над головой |
Все еще носишь твои волосы, как раньше |
И ты танцуешь так же, как раньше |
глаза встречаются |
Комната уже наполовину пуста |
Хэм так часто говорил нам: «Это больше невозможно» |
Сначала было сложно, а сейчас тем более |
музыка выключена |
И ты продолжаешь приближаться |
И всякий раз, когда пришло время идти |
Я упускаю момент и стою на месте |
Сердце говорит: «Стой!» |
Голова кричит: «Иди!» |
сердце над головой |
И всякий раз, когда пришло время идти |
Я упускаю момент и стою на месте |
Сердце говорит: «Стой!» |
Голова кричит: «Иди!» |
сердце над головой |
сердце над головой |
сердце над головой |
я все равно не отпущу тебя |
я все равно не отпущу тебя |
Даже если давно пора идти |
сердце над головой |
И всякий раз, когда пришло время идти |
Я упускаю момент и стою на месте |
Сердце говорит: «Стой!» |
Голова кричит: «Иди!» |
сердце над головой |
И всякий раз, когда пришло время идти |
Я упускаю момент и стою на месте |
Сердце говорит: «Стой!» |
Голова кричит: «Иди!» |
сердце над головой |
Название | Год |
---|---|
Du und ich (In the End) (aus "Sing meinen Song, Vol. 8") | 2021 |
Habibi (aus "Sing meinen Song, Vol. 8") | 2021 |