Перевод текста песни I Wish I Were In Love Again - Johnny Mathis

I Wish I Were In Love Again - Johnny Mathis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Wish I Were In Love Again, исполнителя - Johnny Mathis. Песня из альбома Rhythms Of Broadway, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.10.2019
Лейбл звукозаписи: Limitless Int
Язык песни: Английский

I Wish I Were In Love Again

(оригинал)
The sleepless nights — the daily fights
The quick toboggan — when you reach the heights
I miss the kisses — and I miss the bites
I wish I were in love again
The broken dates — the endless waits
The lovely loving — and the hateful hates
The conversation — with the flying plates
I wish I were in love again
No more pain — no more strain
Now I’m sane — but I would rather be punched — drunk
The pulled out fur — of cat and cur
The fine mis-mating — of a him and her
I’ve learned my lesson — but I wish I were
In love again
The furtive sigh — the blackened eye
The words: «I love you — 'til the day I die»
The self deception — that believes the lie
I wish I were in love again
When love congeals — it soon reveals
The faint aroma — of performing seals
The double-crossing — of a pair of heals
I wish I were in love again
No, no more care — no, no despair
Now I’m all there (now) — but I’d rather be punc-drunk
Believe me sir — I much prefer
The classic battle — of a him and her
I don’t like quiet — and I wish I were
In love again — in love again — in love again

Как Бы Я Хотел Снова Влюбиться!

(перевод)
Бессонные ночи — ежедневные бои
Быстрый тобогган — когда достигнешь высот
Я скучаю по поцелуям — и скучаю по укусам
Хотел бы я снова быть влюбленным
Сорванные даты — бесконечное ожидание
Прекрасная любовь — и ненавистная ненависть
Разговор — с летающими тарелками
Хотел бы я снова быть влюбленным
Больше никакой боли — никакого напряжения
Теперь я в здравом уме — но я бы предпочел, чтобы меня ударили — пьяным
Вырванный мех — кошки и дворняги
Прекрасное неправильное спаривание — его и ее
Я усвоил свой урок, но мне жаль, что я не был
Снова влюблен
Крадущийся вздох — почерневший глаз
Слова: «Я люблю тебя — до самой смерти»
Самообман — то, что верит лжи
Хотел бы я снова быть влюбленным
Когда любовь застывает — она скоро раскрывается
Слабый аромат — выступающих тюленей
Двойное скрещивание — пары исцелений
Хотел бы я снова быть влюбленным
Нет, больше никакой заботы — нет, никакого отчаяния
Теперь я весь там (сейчас) — но я предпочел бы быть пьяным
Поверьте мне, сэр, я предпочитаю
Классическая битва — он и она
Я не люблю тишины — и мне хотелось бы
Снова в любви — снова в любви — снова в любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
All You Need Is Love ft. Eric Benét, Johnny Mathis, Heather Headley 2015
The Shadow Of Your Smile ft. Johnny Mathis, Chris Botti 2006
Chances Are 2016
I'll Be Home For Christmas 2017
It's The Most Wonderful Time Of The Year ft. Johnny Mathis 1993
It's Not for Me to Say 2014
Changes Are ft. Johnny Mathis 2001
Deep River 2015
What Child Is This? ft. Percy Faith 2012
Over The Rainbow ft. Johnny Mathis 2004
A Time for Us (Love Theme from "Romeo and Juliet") 2010
The Carol of the Bells 2014
Gina 2019
Wonderful Wonderful 2016
Sleigh Ride 2016
You Are Beautiful 2019
A Certain Smile 2019
Hey, Look Me Over 2019
That Old Black Magic 2019
Silver Bell 2016

Тексты песен исполнителя: Johnny Mathis