| I look at you and I say to myself
| Я смотрю на тебя и говорю себе
|
| «What more could I want if I had you?»
| «Что еще я мог бы хотеть, если бы у меня был ты?»
|
| But I wouldn’t dare to speak it out loud;
| Но я не осмелился бы произнести это вслух;
|
| I stand and I stare, my head in a cloud
| Я стою и смотрю, моя голова в облаке
|
| «What chance would I have, why let the fire start?»
| «Какие у меня были бы шансы, зачем допускать пожар?»
|
| I long to know the thrill of your sweet embrace;
| Я жажду познать трепет твоих сладких объятий;
|
| Yet when we’re face to face, I just look at you
| Но когда мы стоим лицом к лицу, я просто смотрю на тебя
|
| (Instrumental interlude and pick up at *.)
| (Инструментальная интерлюдия и начало в *.)
|
| I look at you and I say to my heart
| Я смотрю на тебя и говорю своему сердцу
|
| «What chance would I have, why let the fire start?»
| «Какие у меня были бы шансы, зачем допускать пожар?»
|
| I long to know the thrill of your sweet embrace;
| Я жажду познать трепет твоих сладких объятий;
|
| Yet when we’re face to face, I just look at you | Но когда мы стоим лицом к лицу, я просто смотрю на тебя |