| I heard a forest praying
| Я слышал, как лес молился
|
| The trees were cold and bare.
| Деревья были холодными и голыми.
|
| What was the forest praying?
| О чем молился лес?
|
| Let me repeat their prayer.
| Позвольте мне повторить их молитву.
|
| Trees make a playground for children
| Деревья делают игровую площадку для детей
|
| Trees hide a lovers lane.
| Деревья скрывают переулок влюбленных.
|
| Shelter the tired and the weary,
| Приюти усталых и утомленных,
|
| Bringing them hope again.
| Вернуть им надежду.
|
| Man turned the fields and the forest
| Человек превратил поля и леса
|
| Into a battlefield grim.
| На мрачном поле боя.
|
| Men took a tree, an innocent tree
| Мужчины взяли дерево, невинное дерево
|
| And made a cross for Him.
| И сделал для Него крест.
|
| I heard a forest praying.
| Я слышал, как молился лес.
|
| I heard the heavens weep.
| Я слышал, как плачут небеса.
|
| Just as the dawn was breaking,
| Как только рассвело,
|
| And night was gone to sleep. | И ночь ушла спать. |