| When are you coming up?
| Когда ты придешь?
|
| Get away now and don’t look back
| Уходи сейчас и не оглядывайся
|
| I’m gonna pick you up
| я заберу тебя
|
| Hear what you say and you’re going so fast
| Слушайте, что вы говорите, и вы идете так быстро
|
| And I see you coming down that line
| И я вижу, как ты идешь по этой линии
|
| See the future for tomorrow’s child
| Увидеть будущее для завтрашнего ребенка
|
| And I’ll watch you when you’re losing your mind
| И я буду смотреть на тебя, когда ты сойдешь с ума
|
| And you can’t let go
| И ты не можешь отпустить
|
| All the places, all the steps you climb
| Все места, все шаги, по которым ты поднимаешься
|
| Are off the beaten track
| Не в глуши
|
| When you’re falling and you keep on climbing
| Когда ты падаешь и продолжаешь подниматься
|
| You never look back
| Вы никогда не оглядываетесь назад
|
| So hi hello
| Итак, привет, привет
|
| Whatever you need and wherever you go
| Все, что вам нужно и куда бы вы ни пошли
|
| I can’t say no
| я не могу сказать нет
|
| One heartbeat any place we run
| Одно сердцебиение в любом месте, где мы работаем
|
| And I see you coming down that line
| И я вижу, как ты идешь по этой линии
|
| See the future for tomorrow’s child
| Увидеть будущее для завтрашнего ребенка
|
| And I’ll find you when the lights are blinding
| И я найду тебя, когда огни ослепят
|
| And you can’t get home
| И ты не можешь вернуться домой
|
| It’s never soon enough
| Это никогда не бывает достаточно скоро
|
| And forever’s gonna come too fast
| И навсегда придет слишком быстро
|
| Time is conning us
| Время обманывает нас
|
| Gets in the way and fools the past
| Мешает и обманывает прошлое
|
| When there’s nobody else around
| Когда вокруг никого нет
|
| On the train on the way from town
| В поезде по дороге из города
|
| And you feel like you can’t be found
| И вы чувствуете, что вас нельзя найти
|
| And you can’t let go
| И ты не можешь отпустить
|
| All the faces taking up your time
| Все лица занимают ваше время
|
| You say «leave me alone»
| Вы говорите «оставь меня в покое»
|
| It’s tomorrow, you’re the future’s child
| Это завтра, ты ребенок будущего
|
| And you know where to go
| И вы знаете, куда идти
|
| So hi hello
| Итак, привет, привет
|
| Whatever you need and wherever you go
| Все, что вам нужно и куда бы вы ни пошли
|
| I can’t say no
| я не могу сказать нет
|
| Walk our street any day you want
| Прогулка по нашей улице в любой день вы хотите
|
| And I see you coming down that line
| И я вижу, как ты идешь по этой линии
|
| On the screen all alone at night
| На экране в полном одиночестве ночью
|
| And I’ll find you if you’re losing your mind
| И я найду тебя, если ты сойдешь с ума
|
| And you can’t let go
| И ты не можешь отпустить
|
| No, I won’t let go
| Нет, я не отпущу
|
| Hi hello
| Привет Здравствуйте
|
| Hi hello | Привет Здравствуйте |