| I’m goin' home
| я иду домой
|
| Down there among the fields of cotton
| Там внизу среди полей хлопка
|
| Down where the folks have not forgotten me
| Вниз, где люди не забыли меня
|
| I feel blue just for a little girl I’m strong for
| Мне грустно только из-за маленькой девочки, ради которой я силен
|
| Just for a certain one I long to see
| Только для определенного, которого я очень хочу увидеть
|
| I’m goin' down aroun' my ALABAMY HOME
| Я иду вокруг своего АЛАБАМСКОГО ДОМА
|
| I’m gonna see the bee that makes the honey comb
| Я увижу пчелу, которая делает соты
|
| The brindle cow will wag her tail
| Тигровая корова будет вилять хвостом
|
| As I fill up the pail I’ll chase the flies and
| Когда я наполню ведро, я буду преследовать мух и
|
| I surmise she’ll moo, «Thanks to you
| Я предполагаю, что она будет мычать: «Спасибо тебе
|
| «I'll feed the chicks, and mix some barley with their corn
| «Я покормлю цыплят и смешаю немного ячменя с их кукурузой.
|
| They love it so, I know they’ll cluck for luck each morn
| Им это нравится, поэтому я знаю, что каждое утро они будут кудахтать на удачу
|
| Then I will lie amid the hay
| Тогда я буду лежать среди сена
|
| And call it all a day
| И назовите это всем днем
|
| Way down aroun' my ALABAMY HOME
| Путь вокруг моего АЛАБАМСКОГО ДОМА
|
| I’m goin' down aroun' my ALABAMY HOME
| Я иду вокруг своего АЛАБАМСКОГО ДОМА
|
| I’m gonna see the bee that makes the honey comb
| Я увижу пчелу, которая делает соты
|
| The brindle cow will wag her tail
| Тигровая корова будет вилять хвостом
|
| As I fill up the pail I’ll chase the flies and
| Когда я наполню ведро, я буду преследовать мух и
|
| I surmise she’ll moo, «Thanks to you
| Я предполагаю, что она будет мычать: «Спасибо тебе
|
| «I'll feed the chicks, and mix some barley with their corn
| «Я покормлю цыплят и смешаю немного ячменя с их кукурузой.
|
| They love it so, I know they’ll cluck for luck each morn
| Им это нравится, поэтому я знаю, что каждое утро они будут кудахтать на удачу
|
| Then I will lie amid the hay
| Тогда я буду лежать среди сена
|
| And call it all a day
| И назовите это всем днем
|
| Way down aroun' my ALABAMY HOME | Путь вокруг моего АЛАБАМСКОГО ДОМА |