| Never seen the sun before
| Никогда не видел солнца раньше
|
| Laying on the ocean floor
| Лежать на дне океана
|
| Walking through the wilderness
| Прогулка по пустыне
|
| And living off the loneliness, oh
| И жить за счет одиночества, о
|
| Wild blue deeper than I ever knew
| Дикий синий цвет глубже, чем я когда-либо знал
|
| Wild blue on a bed of grey
| Дикий синий цвет на фоне серого
|
| Oh baby, what a wild blue
| О, детка, какая дикая синева
|
| I found myself when I lost you
| Я нашел себя, когда потерял тебя
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| All the tears I meant to cry
| Все слезы, которые я хотел выплакать
|
| Dance across the even sky
| Танцуй по ровному небу
|
| And in my sorrow, I can see
| И в моей печали я вижу
|
| That missing you belongs to me, oh
| То, что тебя не хватает, принадлежит мне, о
|
| Wild blue deeper than I ever knew
| Дикий синий цвет глубже, чем я когда-либо знал
|
| Wild blue on a bed of grey
| Дикий синий цвет на фоне серого
|
| Oh baby, what a wild blue
| О, детка, какая дикая синева
|
| I found myself when I lost you
| Я нашел себя, когда потерял тебя
|
| Wild blue deeper than I ever knew
| Дикий синий цвет глубже, чем я когда-либо знал
|
| It’s a wild blue since you went away
| Это дикая синева с тех пор, как ты ушел
|
| Oh baby, what a wild blue
| О, детка, какая дикая синева
|
| I found myself when I lost you
| Я нашел себя, когда потерял тебя
|
| And you’ll never know
| И ты никогда не узнаешь
|
| The unlikely beauty in letting you go | Невероятная красота в том, чтобы отпустить тебя |