| i watch the children play
| я смотрю, как дети играют
|
| i watch their tiny hands
| я смотрю на их крошечные ручки
|
| see my hand
| посмотри на мою руку
|
| backstabber, leave me alone
| предатель, оставь меня в покое
|
| what’s wrong with me?
| что со мной не так?
|
| cause i’ve tried everything
| потому что я пробовал все
|
| i’ll give you my heart if you come and take me away
| я отдам тебе свое сердце, если ты придешь и заберешь меня
|
| i’m lost in your madness, little girl, but your madness can’t stop my pain
| я потерялся в твоем безумии, маленькая девочка, но твое безумие не может остановить мою боль
|
| no your madness can’t stop my pain
| нет, твое безумие не может остановить мою боль
|
| you’re not trying to
| ты не пытаешься
|
| mother fuck
| мать ебать
|
| the fear is back
| страх вернулся
|
| the fear is back
| страх вернулся
|
| the fear is back
| страх вернулся
|
| the fear is back
| страх вернулся
|
| the fear is back
| страх вернулся
|
| no place to hide my shamefulness
| нет места, чтобы скрыть мой позор
|
| no place to hide my discontent
| нет места, чтобы скрыть свое недовольство
|
| no place to hide my shamefulness
| нет места, чтобы скрыть мой позор
|
| mother fuck
| мать ебать
|
| the fear is back
| страх вернулся
|
| in disgust
| в отвращении
|
| i watch the children play
| я смотрю, как дети играют
|
| i watch their little hands
| я смотрю на их маленькие ручки
|
| see my hand
| посмотри на мою руку
|
| backstabbers, leave me alone
| предатели, оставьте меня в покое
|
| what’s wrong with me?
| что со мной не так?
|
| cause i’ve tried everything | потому что я пробовал все |