Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Only a Moment, исполнителя - John Graham. Песня из альбома Cold Sun, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 28.06.2015
Лейбл звукозаписи: Distinctive
Язык песни: Английский
Only a Moment(оригинал) |
once she squeaked into the room, now she’s clickin' down the street, |
downtown lights that drew her in show a flicker on her face, |
he wears stripes and never checks on the weather or his watch, |
underneath the books unread there’s a picture that he keeps |
come on, come on, come on, it’s only a moment. |
come on, come on, come on, it’s only a moment. |
though it felt like standin' still they were closer every day, |
smiles nd laughter through the dark, like a future he can’t see |
could they be the last ones left, coughin' up for one last ride, |
tell him every truth you know and he’ll never believe you |
come on, come on, come on, it’s only a moment. |
come on, come on, come on, it’s only a moment. |
one hand gives while the other takes, |
the loneliest bed is the one he makes, |
time could save him but he don’t learn |
and the very last bridge is the one that he just burned. |
come on, come on, come on, it’s only a moment. |
come on, come on, come on, it’s only a moment. |
Только Мгновение(перевод) |
когда-то она пищала в комнату, теперь она щелкает по улице, |
огни в центре города, которые привлекли ее, показывают мерцание на ее лице, |
он носит нашивки и никогда не проверяет погоду или часы, |
под непрочитанными книгами есть фотография, которую он хранит |
давай, давай, давай, это всего лишь мгновение. |
давай, давай, давай, это всего лишь мгновение. |
хотя мне казалось, что они стоят на месте, они были ближе с каждым днем, |
улыбки и смех сквозь тьму, как будущее, которого он не видит |
могут ли они быть последними оставшимися, кашляющими для последней поездки, |
расскажи ему всю правду, которую знаешь, и он никогда тебе не поверит |
давай, давай, давай, это всего лишь мгновение. |
давай, давай, давай, это всего лишь мгновение. |
одна рука дает, а другая берет, |
самая одинокая кровать та, которую он застилает, |
время может спасти его, но он не учится |
и самый последний мост — это тот, который он только что сжег. |
давай, давай, давай, это всего лишь мгновение. |
давай, давай, давай, это всего лишь мгновение. |