| Hello, my good friend
| Привет, мой хороший друг
|
| How have you been doing since I’ve gone?
| Как ты поживаешь с тех пор, как я ушел?
|
| Have you shared the love I gave you?
| Вы разделили любовь, которую я дал вам?
|
| Have you shown the world the Truth of who I am?
| Показал ли ты миру Истину о том, кто я?
|
| So let your love be true
| Так пусть твоя любовь будет настоящей
|
| Till I come back to you
| Пока я не вернусь к тебе
|
| I can’t seem to get through to you any more
| Кажется, я больше не могу до тебя дозвониться
|
| But I know lately I’ve been on your mind
| Но я знаю, что в последнее время ты думаешь обо мне
|
| Oh, I set you free
| О, я освободил тебя
|
| Hoping you’d come back to me
| Надеясь, что ты вернешься ко мне
|
| So I call on you once more
| Поэтому я обращаюсь к вам еще раз
|
| Like so many times before
| Как и много раз раньше
|
| Just listen to my voice inside your heart
| Просто послушай мой голос в своем сердце
|
| You said you don’t need me, that you’ll be all right on your own
| Ты сказал, что я тебе не нужен, что ты будешь в порядке сам по себе
|
| Now you live like a prisoner, serving your time all alone
| Теперь ты живешь как заключенный, отбывая свой срок в полном одиночестве.
|
| But I can make you loving
| Но я могу заставить тебя любить
|
| I can make you believe also
| Я также могу заставить вас поверить
|
| So come back to me
| Так что вернись ко мне
|
| Let me show you the way
| Позвольте мне показать вам путь
|
| And I take you to Paradise
| И я отведу тебя в рай
|
| Just listen to my voice inside your heart
| Просто послушай мой голос в своем сердце
|
| And what kind of friend would I be, if I didn’t tell you honestly
| И каким бы другом я был, если бы не сказал тебе честно
|
| Even though you have let me down
| Несмотря на то, что ты подвел меня
|
| I will still love you faithfully
| Я все равно буду искренне любить тебя
|
| And even in your darkest hour
| И даже в самый темный час
|
| I’ll be with you, I’ll be with you
| Я буду с тобой, я буду с тобой
|
| I’ll be with you
| Я буду с тобой
|
| I’ll be with you
| Я буду с тобой
|
| (Instrumental)
| (Инструментальная)
|
| Hello, my good friend
| Привет, мой хороший друг
|
| I want to let you know I’ll be back soon
| Я хочу сообщить вам, что скоро вернусь
|
| So share the love I gave you
| Так что поделись любовью, которую я тебе дал
|
| And tell the world the truth of who I am
| И рассказать миру правду о том, кто я
|
| And let your love stay true
| И пусть твоя любовь останется верной
|
| 'cause I’m coming back for you
| потому что я вернусь за тобой
|
| And my love never dies
| И моя любовь никогда не умирает
|
| And my love never dies
| И моя любовь никогда не умирает
|
| Oh, the love that I give to you
| О, любовь, которую я даю тебе
|
| You never die
| Ты никогда не умрешь
|
| (Fade) | (Тускнеть) |