| Who knew, on the day that I met you
| Кто знал, в тот день, когда я встретил тебя
|
| Love would lead us to this place and time
| Любовь приведет нас в это место и время
|
| My heart from the first we were apart
| Мое сердце с того момента, как мы разошлись
|
| Knew that you were just the perfect bride
| Знал, что ты просто идеальная невеста
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| The sun shines a little brighter every day
| Солнце светит немного ярче с каждым днем
|
| Sit right here besides me
| Сядьте прямо здесь, кроме меня
|
| I got something to say
| Мне есть что сказать
|
| When I felt your touch, I could feel forever
| Когда я почувствовал твое прикосновение, я мог чувствовать вечность
|
| And I knew you felt it too by the way you held,
| И я знал, что ты тоже это почувствовал, по тому, как ты держал,
|
| Held me in your arms
| Держал меня на руках
|
| When there’s nothing left to prove
| Когда нечего доказывать
|
| And it been this way since the day that I met you
| И так было с того дня, как я встретил тебя
|
| Did you after all that we been through
| Ты после всего, через что мы прошли?
|
| Imagine that our love it would survive
| Представь, что наша любовь выживет
|
| It’s true there’s nothing I would not do
| Это правда, я бы ничего не сделал
|
| To keep this burning flame in us alive
| Чтобы сохранить это горящее пламя в нас живым
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| The sun shines a little brighter every day
| Солнце светит немного ярче с каждым днем
|
| Sit down here besides me
| Садись сюда, кроме меня
|
| I got something to say
| Мне есть что сказать
|
| When I felt your touch, I could feel forever
| Когда я почувствовал твое прикосновение, я мог чувствовать вечность
|
| And I knew you felt it too, by the way you held,
| И я знал, что ты тоже это почувствовал, по тому, как ты держал,
|
| Held me in your arms
| Держал меня на руках
|
| When there’s nothing left to prove
| Когда нечего доказывать
|
| And it been this way since the day that I met you
| И так было с того дня, как я встретил тебя
|
| When I felt your touch, I could feel forever
| Когда я почувствовал твое прикосновение, я мог чувствовать вечность
|
| And I knew you felt it too, by the way you held, | И я знал, что ты тоже это почувствовал, по тому, как ты держал, |
| Held me in your arms
| Держал меня на руках
|
| When there’s nothing left to prove
| Когда нечего доказывать
|
| And it been this way since the day that I met you
| И так было с того дня, как я встретил тебя
|
| Since the day that I met you | С того дня, как я встретил тебя |