| Should be in church
| Должен быть в церкви
|
| But what good is a collection plate when you have no pot to piss in
| Но что хорошего в тарелке для сбора, если у вас нет горшка, чтобы помочиться
|
| I guess you pray, then if that don’t work
| Я думаю, вы молитесь, тогда, если это не сработает
|
| Then my nigga you asked out
| Тогда мой ниггер, которого ты пригласил
|
| See I rather take my chances with God and then cash out
| Видишь ли, я лучше рискну с Богом, а потом обналичу
|
| Monday through Sunday, I’m on that one way
| С понедельника по воскресенье, я в одну сторону
|
| Gotta get this money, niggas be fronting
| Должен получить эти деньги, ниггеры впереди
|
| But they gon' die like Owen Hart, if they come around stunting
| Но они умрут, как Оуэн Харт, если остановятся
|
| Cause we ain’t got nothing
| Потому что у нас ничего нет
|
| Can’t dangle stake round these killers
| Не могу болтать колом вокруг этих убийц
|
| Don’t test your fate with my niggas
| Не испытывай свою судьбу с моими нигерами
|
| And we stay fucking these niggas' hoes
| И мы продолжаем трахать мотыги этих нигеров
|
| And stay the fuck away from ho-niggas
| И держись подальше от хо-нигеров
|
| Stump through that paper like a scription
| Пройдите через эту бумагу, как запись
|
| Breaking bread like communion
| Преломление хлеба как причастие
|
| In the streets with my niggas
| На улицах с моими нигерами
|
| No Sunday school on the block we students
| Нет воскресной школы в квартале, мы студенты
|
| It’s like Tetris all these blocks I’m moving
| Это как тетрис, все эти блоки я двигаю
|
| Gotta get it nigga, trap full of pots no skillets nigga
| Должен получить это, ниггер, ловушка, полная горшков, без сковородок, ниггер
|
| Stashing work my bitch, is a civic nigga
| Прячу работу, моя сука, это гражданский ниггер.
|
| Leave that boy holy on a Sunday, them one way niggas cut through
| Оставь этого мальчика святым в воскресенье, их ниггеры в одну сторону прорезают
|
| That nigga wanna be famous, forty hit 'em up
| Этот ниггер хочет быть знаменитым, сорок ударил их.
|
| Have 'em on a t-shirt, for the promo
| Наденьте их на футболку для промо
|
| Slide by myself for the fo fo
| Слайд один для fo fo
|
| Flock me a nigga’s house dolo
| Собери меня в дом ниггера
|
| Say he got it, but you know all these niggas like to front though
| Скажи, что у него это получилось, но ты же знаешь, что все эти ниггеры любят быть впереди
|
| But I’m still at a nigga front door
| Но я все еще у входной двери ниггера
|
| All on a Sunday
| Все в воскресенье
|
| Posted try’na make a knot on Sunday
| Опубликовано попробуй завязать узел в воскресенье
|
| Nigga, you can get shot on a Sunday
| Ниггер, тебя могут застрелить в воскресенье
|
| (Where you at) Boy I’m on that block on Sunday
| (Где ты) Мальчик, я в том квартале в воскресенье
|
| Should be in church, nigga thanking god on Sunday
| Должен быть в церкви, ниггер благодарит бога в воскресенье
|
| But I’m serving hard on Sunday
| Но я усердно служу в воскресенье
|
| Banging hard on Sunday
| Тяжело бьюсь в воскресенье
|
| Should be in church, nigga thanking god on Sunday
| Должен быть в церкви, ниггер благодарит бога в воскресенье
|
| But I’m fucking bitches on Sunday
| Но я трахаю сучек в воскресенье
|
| Buy my interest on Sunday
| Купить мои проценты в воскресенье
|
| But I’m thankful that I’m still living on Sunday
| Но я благодарен, что я все еще живу в воскресенье
|
| Lord I know you love a nigga, so much you gave your only son
| Господи, я знаю, что ты любишь ниггер, так много ты дал своему единственному сыну
|
| But tell me if you still love a nigga, if I skip church to have some fun
| Но скажи мне, если ты все еще любишь нигера, если я пропущу церковь, чтобы повеселиться
|
| You saying boat with this game I run
| Вы говорите, что лодка с этой игрой, которую я запускаю
|
| Make a ho out of a Catholic nun
| Сделать хо из католической монахини
|
| Looked at a young nigga tell me «I'm the one»
| Посмотрел на молодого ниггера, скажи мне: «Я тот самый»
|
| Took her home, on the dick had her speaking in tongues
| Отвез ее домой, на члене она говорила на языках
|
| I don’t talk shit, I just speak with my gun
| Я ни хрена не говорю, я просто говорю со своим пистолетом
|
| When it spit sound like a nigga beating a drum
| Когда это звучит как ниггер, бьющий в барабан
|
| If he hits, stick a fork in them daucky-dum
| Если он ударит, воткните в них вилку, даки-дум
|
| My alibi is home, I was home watching cop re-runs
| Мое алиби дома, я был дома, смотрел повторы полицейских
|
| Already fucked girl you want a refund
| Уже трахнул девушку, ты хочешь вернуть деньги
|
| Acting like a billy bitch, but you drive a nissan
| Ведешь себя как сука Билли, но ты водишь ниссан
|
| Got that old credit like last week hun
| Получил этот старый кредит, как на прошлой неделе
|
| Nails done, on the first kiss didn’t he huh?
| Гвозди сделаны, при первом поцелуе, не так ли?
|
| Throw that pussy at me, catching like I’m Keyshawn
| Бросьте эту киску в меня, ловя, как будто я Кейшон
|
| Johnson, baby girl don’t play me cause I’m popular
| Джонсон, детка, не играй со мной, потому что я популярен
|
| Stretching work like some play-do or stocking
| Растяжка, например, игра или чулок.
|
| Now my o’s stretch San Diego past stocking
| Теперь моя растяжка Сан-Диего мимо чулок
|
| Nigga hit my phone say he copping
| Ниггер ударил по моему телефону, сказал, что справляется
|
| If he try’na rob Imma pop him
| Если он попытается ограбить, Имма вытолкнет его
|
| Flock a nigga house like I’m shopping
| Собирайтесь в дом нигеров, как будто я делаю покупки
|
| The cops come I’m legally blinded
| Полицейские приходят, я юридически ослеплен
|
| Fuck the time and I put the time in, Monday through Sunday
| К черту время, и я положил время с понедельника по воскресенье
|
| And the big homie ride with the bottle on the dash
| И большой братан едет с бутылкой на приборной панели
|
| And a nigga still about that gunplay
| И ниггер все еще об этой перестрелке
|
| Niggas want the beef, then ok
| Ниггеры хотят говядины, тогда ладно
|
| Murk his bitch like OJ then I’m back posted up on that one-way
| Заткни его суку, как OJ, тогда я снова опубликую это в один конец
|
| All on a Sunday
| Все в воскресенье
|
| Posted try’na make it out on Sunday
| Опубликовано попробуй выбраться в воскресенье
|
| Nigga, you can get shot on a Sunday
| Ниггер, тебя могут застрелить в воскресенье
|
| (Where you at) Boy I’m on that block on Sunday
| (Где ты) Мальчик, я в том квартале в воскресенье
|
| Should be in church, nigga thanking god on Sunday
| Должен быть в церкви, ниггер благодарит бога в воскресенье
|
| But I’m serving hard on Sunday
| Но я усердно служу в воскресенье
|
| Banging hard on Sunday
| Тяжело бьюсь в воскресенье
|
| Should be in church, nigga thanking god on Sunday
| Должен быть в церкви, ниггер благодарит бога в воскресенье
|
| But I’m fucking bitches on Sunday
| Но я трахаю сучек в воскресенье
|
| Buy my interest on Sunday
| Купить мои проценты в воскресенье
|
| But I’m thankful that I’m still living on Sunday | Но я благодарен, что я все еще живу в воскресенье |