| Lately I’ve been noticing some changes between us
| В последнее время я заметил некоторые изменения между нами
|
| Maybe you disagree but everybody else around can see it
| Может быть, вы не согласны, но все вокруг это видят.
|
| It’s crazy you think I’m your lady but you’re saying that you got no feelings
| Это безумие, ты думаешь, что я твоя леди, но ты говоришь, что у тебя нет чувств
|
| for me
| для меня
|
| If that’s the way it’s gonna be, then this ain’t how friends are meant to be
| Если это так, значит, друзья не должны быть такими
|
| I’m tired of trying with you
| Я устал пытаться с тобой
|
| No matter what I’m wrong
| Независимо от того, что я ошибаюсь
|
| And after all we’ve been through
| И после всего, через что мы прошли
|
| I never though that I would ever have to write this song
| Я никогда не думал, что мне когда-нибудь придется писать эту песню
|
| These words, about the person that I thought would change my world
| Эти слова о человеке, который, как я думал, изменит мой мир
|
| And man it’s so hard to pretend
| И чувак, так сложно притворяться
|
| I thought you had my back I better think again
| Я думал, ты прикроешь мою спину, мне лучше подумать еще раз
|
| I thought you were my best friend, best friend, best friend
| Я думал, ты мой лучший друг, лучший друг, лучший друг
|
| I thought you were my best friend, best friend, best friend
| Я думал, ты мой лучший друг, лучший друг, лучший друг
|
| Some say you’ve changed but you’re the only one that doesn’t think so
| Некоторые говорят, что ты изменился, но ты единственный, кто так не думает.
|
| I’ve stayed all the same, you’re the one who got all caught up in the game
| Я остался прежним, ты тот, кто весь увяз в игре
|
| though
| хоть
|
| It’s crazy you’re kinda shady, you lied about the shit we’d been through
| Это безумие, ты какой-то подозрительный, ты солгал о том дерьме, через которое мы прошли
|
| But this is how you chose to be and this ain’t how friends are meant to be
| Но это то, как вы решили быть, и это не то, какими должны быть друзья.
|
| I’m tired of trying with you | Я устал пытаться с тобой |
| No matter what I’m wrong
| Независимо от того, что я ошибаюсь
|
| And after all we’ve been through
| И после всего, через что мы прошли
|
| I never though that I would ever have to write this song
| Я никогда не думал, что мне когда-нибудь придется писать эту песню
|
| These words, about the person that I thought would change my world
| Эти слова о человеке, который, как я думал, изменит мой мир
|
| And man it’s so hard to pretend
| И чувак, так сложно притворяться
|
| I thought you had my back I better think again
| Я думал, ты прикроешь мою спину, мне лучше подумать еще раз
|
| I thought you were my best friend, best friend, best friend
| Я думал, ты мой лучший друг, лучший друг, лучший друг
|
| I thought you were my best friend, best friend, best friend
| Я думал, ты мой лучший друг, лучший друг, лучший друг
|
| You know that I did try and after all this time
| Вы знаете, что я пытался, и после всего этого времени
|
| It’s meant to be, it’s meant to be
| Это должно быть, это должно быть
|
| You know that I did try and after all this time
| Вы знаете, что я пытался, и после всего этого времени
|
| It’s meant to be, it’s the best thing for me
| Это должно быть, это лучшее для меня
|
| So I’m writing this song, these words
| Итак, я пишу эту песню, эти слова
|
| Cause I’m the only one that’ll change my world
| Потому что я единственный, кто изменит мой мир
|
| And man it’s so hard to depend
| И человеку так трудно зависеть
|
| Since no one got my back I better think again
| Поскольку никто не получил мою спину, мне лучше подумать еще раз
|
| Cause I’m my own best friend, best friend, best friend
| Потому что я сам себе лучший друг, лучший друг, лучший друг
|
| Cause I’m my own best friend, best friend, best friend
| Потому что я сам себе лучший друг, лучший друг, лучший друг
|
| I thought you were my best friend
| Я думал, ты мой лучший друг
|
| I thought you were my best friend
| Я думал, ты мой лучший друг
|
| I thought you were my best friend
| Я думал, ты мой лучший друг
|
| My best friend, my best friend
| Мой лучший друг, мой лучший друг
|
| Cause I’m not own best friend
| Потому что я не лучший друг
|
| Oh no | О, нет |