
Дата выпуска: 03.11.2005
Язык песни: Французский
La Fleur Aux Dents(оригинал) | Цветок в зубах(перевод на русский) |
J'ai dépensé ma jeunesse comme une poignée de monnaie, | Я растратил свою молодость, словно горсть монет. |
J'ai fait un peu de tout, un peu partout, sans savoir rien faire. | Я занимался немного то одним, то другим, повсюду, не умея толком ничего. |
La fleur aux dents, c'était tout ce que j'avais, | Цветок в зубах, — все, что было у меня, |
Mais je savais bien que toutes les femmes du monde m'attendaient. | Но я знал, что все женщины на свете ждали меня. |
- | - |
Il y a des filles dont on rêve et celles avec qui l'on dort, | Есть девушки на свете, о которых мы мечтаем, и те, с которыми спим. |
Il y a des filles qu'on regrette et celles qui laissent des remords, | Есть девушки, о которых мы сожалеем, и те, что оставляют угрызения совести. |
Il y a des filles que l'on aime, celles qu'on aurait pu aimer, | Есть девушки, которых мы любим, те, что могли бы любить. |
Puis un jour il y a la femme qu'on attendait. | А однажды встретится та, которую ждешь. |
- | - |
J'ai connu des lits de camp bien plus doux qu'un oreiller, | Я знавал ночлег, куда более уютный, чем ложе с подушкой, |
Et des festins de roi sur le zinc d'un buffet de gare. | И королевские пиршества в вокзальных буфетных. |
J'ai connu bien des gens, je les ai tous bien aimés, | Я познал много людей, я всех их очень любил, |
Mais dans leur visages au fond je n'ai rien fait que te chercher. | Но в каждом лице я искал лишь тебя. |
- | - |
Il y a des filles dont on rêve et celles avec qui l'on dort, | Есть девушки на свете, о которых мы мечтаем, и те, с которыми спим. |
Il y a des filles qu'on regrette et celles qui laissent des remords, | Есть девушки, о которых мы сожалеем, и те, что оставляют угрызения совести. |
Il y a des filles que l'on aime, celles qu'on aurait pu aimer, | Есть девушки, которых мы любим, те, что могли бы любить. |
Puis un jour il y a la femme qu'on attendait. | А однажды встретится та, которую ждешь. |
- | - |
Un jour ici, l'autre là, un jour riche et l'autre pas, | Однажды здесь, а может там, прекрасным днем или не очень, |
J'avais faim de tout voir, de tout savoir, j'avais tellement à faire, | Я жаждал все увидеть, все знать, я должен был |
À me tromper de chemin tant de fois, | Столько раз сбиться с пути, |
J'ai quand même fini par trouver celui qui mène à toi. | И, тем не менее, я достиг той дороги, что ведет меня к тебе. |
- | - |
Il y a des filles dont on rêve et celles avec qui l'on dort, | Есть девушки на свете, о которых мы мечтаем, и те, с которыми спим. |
Il y a des filles qu'on regrette et celles qui laissent des remords, | Есть девушки, о которых мы сожалеем, и те, что оставляют угрызения совести. |
Il y a des filles que l'on aime, celles qu'on aurait pu aimer, | Есть девушки, которых мы любим, те, что могли бы любить. |
Puis un jour il y a la femme qu'on attendait. | А однажды встретится та, которую ждешь. |
La fleur aux dents(оригинал) |
J’ai dépensé ma jeunesse comme une poignée de monnaie |
J’ai fait un peu de tout, un peu partout, sans savoir rien faire |
La fleur aux dents, c'était tout ce que j’avais |
Mais je savais bien que toutes les femmes du monde m’attendaient |
Il y a des filles dont on rêve |
Et celles avec qui l’on dort |
Il y a des filles qu’on regrette |
Et celles qui laissent des remords |
Il y a des filles que l’on aime |
Et celles qu’on aurait pu aimer |
Puis un jour il y a la femme |
Qu’on attendait |
J’ai connu des lits de camp bien plus doux qu’un oreiller |
Et des festins de roi sur le zinc d’un buffet de gare |
J’ai connu bien des gens, je les ai tous bien aimés |
Mais dans leur visages au fond je n’ai rien fait que te chercher |
Il y a des filles dont on rêve |
Et celles avec qui l’on dort |
Il y a des filles qu’on regrette |
Et celles qui laissent des remords |
Il y a des filles que l’on aime |
Et celles qu’on aurait pu aimer |
Puis un jour il y a la femme |
Qu’on attendait |
Un jour ici, l’autre là, un jour riche et l’autre pas |
J’avais faim de tout voir, de tout savoir, j’avais tellement à faire |
A me tromper de chemin tant de fois |
J’ai quand même fini par trouver celui qui mène à toi |
Il y a des filles dont on rêve |
Et celles avec qui l’on dort |
Il y a des filles qu’on regrette |
Et celles qui laissent des remords |
Il y a des filles que l’on aime |
Et celles qu’on aurait pu aimer |
Puis un jour il y a la femme |
Qu’on attendait |
Цветок с зубами(перевод) |
Я провел свою молодость, как горсть перемен |
Я делал всего понемногу, везде, ничего не умея делать |
Зубной цветок был всем, что у меня было |
Но я знал, что все женщины мира ждут меня. |
Есть девушки, о которых мы мечтаем |
И те, с кем мы спим |
Есть девушки, по которым мы скучаем |
И те, кто оставляет раскаяние |
Есть девушки, которых мы любим |
И те, кого мы могли бы любить |
И вот однажды женщина |
Что мы ожидали |
Я знаю детские кроватки намного мягче, чем подушка |
И королевские пиры на цинке станционного буфета |
Я знал многих людей, я любил их всех |
Но в их лицах в глубине души я ничего не делал, кроме как искал тебя |
Есть девушки, о которых мы мечтаем |
И те, с кем мы спим |
Есть девушки, по которым мы скучаем |
И те, кто оставляет раскаяние |
Есть девушки, которых мы любим |
И те, кого мы могли бы любить |
И вот однажды женщина |
Что мы ожидали |
Один день здесь, другой там, один день богатый, а другой нет |
Я жаждал увидеть все, узнать все, у меня было так много дел |
Возьми меня неправильно так много раз |
Я все же нашел тот, который ведет к тебе |
Есть девушки, о которых мы мечтаем |
И те, с кем мы спим |
Есть девушки, по которым мы скучаем |
И те, кто оставляет раскаяние |
Есть девушки, которых мы любим |
И те, кого мы могли бы любить |
И вот однажды женщина |
Что мы ожидали |
Название | Год |
---|---|
L'été indien (Africa) ft. Toto Cutugno | 2002 |
Je change un peu de vent | 2017 |
Le Temps Des Oeufs Au Plat ft. DJ Solovey | 2020 |