Перевод текста песни L'équipe à jojo - Joe Dassin

L'équipe à jojo - Joe Dassin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'équipe à jojo , исполнителя -Joe Dassin
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:03.11.2005
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

L'équipe à jojo (оригинал)L'équipe à jojo (перевод)
Lulu vendait ces toiles Лулу продавала эти картины
Jacquot plongeait dans un bistro Жако окунулся в бистро
Dédé goûtait les vins Деде попробовал вина
Moi, j'étais fort au hale Я, я был силен в хейле
Et Jéjé lavait les carreaux И Жеже мыл плитку
Pierrot ne faisait rien Пьеро ничего не сделал
On s'était fait les poches Мы сделали наши карманы
Pour se payer un vieux tacot Купить старый драндулет
Fleuri sur le capot Цветочный на капюшоне
Qui rêvait de Provence Кому приснился Прованс
Et qui mourut à Fontainebleau И кто умер в Фонтенбло
On allumait une cigarette et tout s’allumait Мы закурили и все загорелось
Et c'était la fête, le quatorze Juillet И это была вечеринка, четырнадцатое июля
Il n’y avait jamais un copain de trop Никогда не было приятеля слишком много
Dans l'équipe à Jojo В команде Джоджо
Y avait moins des nuits sans guitare que des jours sans pain Ночей без гитары было меньше, чем дней без хлеба
On partageait tout et on n’avait rien Мы делили все, и у нас ничего не было
Qu’est-ce qu’on était fou, qu’est-ce qu’on c’en foutait Что мы были сумасшедшими, какое нам дело
Qu’est-ce qu’on était bien Как хорошо мы были
On louait pour des prunes Мы арендовали для слив
Les quatre murs d’un vieux grenier Четыре стены старого чердака
Tout près à s'écrouler близко к краху
Mais pour toute une fortune Но на целое состояние
On n’aurait pas déménagé мы бы не переехали
On allumait une cigarette et tout s’allumait Мы закурили и все загорелось
Et c'était la fête, le quatorze Juillet И это была вечеринка, четырнадцатое июля
Il n’y avait jamais un copain de trop Никогда не было приятеля слишком много
Dans l'équipe à Jojo В команде Джоджо
Y avait moins des nuits sans guitare que des jours sans pain Ночей без гитары было меньше, чем дней без хлеба
On partageait tout et on n’avait rien Мы делили все, и у нас ничего не было
Qu’est-ce qu’on était fou, qu’est-ce qu’on c’en foutait Что мы были сумасшедшими, какое нам дело
Qu’est-ce qu’on était bien Как хорошо мы были
Lucien a mis les voiles Люсьен отплыл
Et Jacques s’est payé un bistro И Жак купил себе бистро
Où André boit de l’eau Где Андре пьет воду
Je n’suis plus fort au hale Я больше не хорош в хейле
Roger inspecte les impôts Роджер проверяет налоги
Pierre cherche du boulot Питер ищет работу
J’ai changé de guitare я поменял свою гитару
Mais j’ai gardé comme un cadeau Но я сохранил в подарок
Cet air qui me tient chaud Этот воздух, который согревает меня
Du fond de la mémoire Из памяти
Celui de l'équipe à Jojo Команда Jojo
On allumait une cigarette et tout s’allumait Мы закурили и все загорелось
Et c'était la fête, le quatorze Juillet И это была вечеринка, четырнадцатое июля
Il n’y avait jamais un copain de trop Никогда не было приятеля слишком много
Dans l'équipe à Jojo В команде Джоджо
Y avait moins des nuits sans guitare que des jours sans pain Ночей без гитары было меньше, чем дней без хлеба
On partageait tout et on n’avait rien Мы делили все, и у нас ничего не было
Qu’est-ce qu’on était fou, qu’est-ce qu’on c’en foutait Что мы были сумасшедшими, какое нам дело
Qu’est-ce qu’on était bienКак хорошо мы были
Рейтинг перевода: 3.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: