Перевод текста песни The Trolley Song - Original - Jo Stafford, Paul Weston & His Orchestra / Pied Pipers

The Trolley Song - Original - Jo Stafford, Paul Weston & His Orchestra / Pied Pipers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Trolley Song - Original , исполнителя -Jo Stafford
Песня из альбома Jo Stafford's I Didn't Know About You
в жанреПоп
Дата выпуска:23.06.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиCHARLY
The Trolley Song - Original (оригинал)Песня троллейбуса - Оригинал (перевод)
«Clang, clang, clang» went the trolley «лязг, лязг, лязг» поехала тележка
«Ding, ding, ding» went the bell «Динь, дзинь, дзынь» прозвенел звонок
«Zing, zing, zing» went my heartstrings «Дзынь, звон, звон» пошли мои сердечные струны
For the moment I saw him I fell В тот момент, когда я увидел его, я упал
«Chug, chug, chug» went the motor «Чух, чух, чух» заработал мотор
«Bump, bump, bump» went the brake «Бамп, бум, бум» пошли тормоза
«Thump, thump, thump» went my heartstrings «Туп, тук, тук» замерло на струнах моего сердца
When he smiled, I could feel the car shake Когда он улыбался, я чувствовал, как трясется машина
He tipped his hat, and took a seat Он приподнял шляпу и сел
He said he hoped he hadn’t stepped upon my feet Он сказал, что надеется, что не наступил мне на ноги
He asked my name I held my breath Он спросил мое имя, я затаил дыхание
I couldn’t speak because he scared me half to death Я не мог говорить, потому что он напугал меня до полусмерти
«Buzz, buzz, buzz» went the buzzer «Базз, кайф, кайф», — прозвучал зуммер.
«Plop, plop, plop» went the wheels «Шлеп, плюх, плюх» пошли колеса
«Stop, stop, stop» went my heartstrings «Стой, стой, стой!»
As he started to leave I took hold of his sleeve with my hand Когда он начал уходить, я схватила его за рукав рукой
And as if it were planned И как будто это было запланировано
He stayed on with me and it was grand Он остался со мной, и это было здорово
Just to stand with his hand holding mine Просто стоять с его рукой, держащей мою
All the way to the end of the lineВесь путь до конца строки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: