| I don’t want to walk without you, baby
| Я не хочу идти без тебя, детка
|
| Walk without my arms around you, baby
| Иди без моих рук вокруг тебя, детка
|
| I thought the day you left me behind
| Я думал, что в тот день, когда ты оставил меня позади
|
| I’d take a stroll and get you right off my mind
| Я бы прогулялся и сразу выкинул тебя из головы
|
| But now I find that
| Но теперь я нахожу, что
|
| I don’t wanna walk without the sunshine
| Я не хочу ходить без солнечного света
|
| Why’d you have to turn off all that sunshine?
| Зачем тебе нужно было выключать весь этот солнечный свет?
|
| Oh, baby, please come back or you’ll break my heart for me
| О, детка, пожалуйста, вернись, или ты разобьешь мне сердце из-за меня.
|
| 'Cause I don’t want to walk without you, no, sirree
| Потому что я не хочу идти без тебя, нет, сэр
|
| Oh, baby, please come back or you’ll break my heart for me
| О, детка, пожалуйста, вернись, или ты разобьешь мне сердце из-за меня.
|
| 'Cause I don’t want to walk without you, no, sirree
| Потому что я не хочу идти без тебя, нет, сэр
|
| No, sirree | Нет, сэр |