| When Johnny Jones was serenading Mary
| Когда Джонни Джонс пел серенаду Мэри
|
| He sure could quote a lot of poetry
| Он уверен, что мог процитировать много стихов
|
| But he’d much rather tell 'er what he learned in his speller
| Но он предпочел бы рассказать ей, что он узнал в своем правописании
|
| When they both attended PS 33
| Когда они оба посещали PS 33
|
| (A) you’re adorable
| (А) ты очаровательна
|
| (B) you’re so beautiful
| (Б) ты такая красивая
|
| (D) youre a darling and
| (D) ты милый и
|
| (E) you’re exciting
| (Е) ты интересный
|
| (F) you’re a feather in my arms
| (F) ты перо в моих руках
|
| (G) you look good to me
| (G) ты хорошо выглядишь для меня
|
| (H) you’re so heavenly
| (H) ты такой небесный
|
| (I) you’re the one I idolize
| (I) ты тот, кого я боготворю
|
| (J) we’re like Jack and Jill
| (J) мы как Джек и Джилл
|
| (K) you’re so kissable
| (К) тебя так можно поцеловать
|
| (L) is the love light in your eyes
| (L) это свет любви в твоих глазах
|
| M, N, O, P (you could go on all day)
| М, Н, О, П (можно продолжать весь день)
|
| Q, R, S, T (alphabetically speaking, you’re OK)
| Q, R, S, T (буквально говоря, вы в порядке)
|
| (U) made my life complete
| (U) сделал мою жизнь полной
|
| (V) means you’re *awf'lly sweet*
| (V) означает, что ты *ужасно милый*
|
| W, X, Y, Z Its fun to wander through
| W, X, Y, Z Весело бродить
|
| The alphabet with you
| Алфавит с тобой
|
| To tell (us what?) I mean (uh-huh?)
| Чтобы сказать (нам, что?) Я имею в виду (ага?)
|
| To tell you what you mean to me
| Чтобы сказать вам, что вы имеете в виду для меня
|
| (We love you alphabetically) | (Мы любим вас в алфавитном порядке) |