| Take a seat next to you
| Займите место рядом с вами
|
| Have no choice, no no
| Нет выбора, нет нет
|
| Have no choice, no no
| Нет выбора, нет нет
|
| Feel you like my flesh and blood
| Почувствуй, что тебе нравятся моя плоть и кровь
|
| When we get that close
| Когда мы подойдем так близко
|
| When we get that close
| Когда мы подойдем так близко
|
| Sippin' on my ginger-ale
| Потягиваю мой имбирный эль
|
| Too much fizz in my throat
| Слишком много шипения в моем горле
|
| Too much fizz in my throat
| Слишком много шипения в моем горле
|
| Breakin' all the waves you make
| Разбивая все волны, которые вы делаете
|
| Ain’t no struggle at all
| Совсем не борьба
|
| Ain’t no struggle at all
| Совсем не борьба
|
| Put me ashore
| Положите меня на берег
|
| Whenever you want
| Когда угодно
|
| But give me something to get back to
| Но дай мне что-нибудь, чтобы вернуться
|
| You leave me bare to the bone
| Ты оставляешь меня обнаженным до костей
|
| And the cold wind burns me down
| И холодный ветер сжигает меня
|
| You leave me bare to the bone
| Ты оставляешь меня обнаженным до костей
|
| When you shake me loose like that
| Когда ты так меня трясешь
|
| Like that
| Как это
|
| Like that
| Как это
|
| You leave me bare to the bone
| Ты оставляешь меня обнаженным до костей
|
| Tell me, how you make me drift away
| Скажи мне, как ты заставляешь меня уходить
|
| You leave me bare to the bone
| Ты оставляешь меня обнаженным до костей
|
| Is that magic you do?
| Это магия, которую ты делаешь?
|
| Is that magic you do to me?
| Это магия, которую ты делаешь со мной?
|
| To me
| Мне
|
| To me, yeah
| Мне, да
|
| Look drawn straight to you
| Смотреть обращено прямо к вам
|
| Act like a doll on a string
| Веди себя как кукла на веревочке
|
| Like a doll on a string
| Как кукла на веревочке
|
| I could break a wing if you said I should do so
| Я мог бы сломать крыло, если бы ты сказал, что я должен это сделать
|
| Cause I feel no pain
| Потому что я не чувствую боли
|
| Cause I feel no pain
| Потому что я не чувствую боли
|
| Put me ashore
| Положите меня на берег
|
| Whenever you want
| Когда угодно
|
| But give me something to get back to
| Но дай мне что-нибудь, чтобы вернуться
|
| You leave me bare to the bone
| Ты оставляешь меня обнаженным до костей
|
| And the cold wind burns me down
| И холодный ветер сжигает меня
|
| You leave me bare to the bone
| Ты оставляешь меня обнаженным до костей
|
| When you shake me loose like that
| Когда ты так меня трясешь
|
| Like that
| Как это
|
| Like that
| Как это
|
| You leave me bare to the bone
| Ты оставляешь меня обнаженным до костей
|
| Tell me, how you make me drift away
| Скажи мне, как ты заставляешь меня уходить
|
| You leave me bare to the bone
| Ты оставляешь меня обнаженным до костей
|
| Is that magic you do?
| Это магия, которую ты делаешь?
|
| Is that magic you do to me?
| Это магия, которую ты делаешь со мной?
|
| To me | Мне |