| It’s still Dipset, boy, you know it’s Dipset
| Это все еще Дипсет, парень, ты же знаешь, что это Дипсет.
|
| (Capo)
| (Капо)
|
| It’s still Dipset, boy, you know it’s Dipset
| Это все еще Дипсет, парень, ты же знаешь, что это Дипсет.
|
| (Hah, oh)
| (Ха, о)
|
| It’s still Dipset, boy, you know it’s Dipset
| Это все еще Дипсет, парень, ты же знаешь, что это Дипсет.
|
| (Here we go)
| (Вот так)
|
| It’s still Dipset, boy, you know it’s Dipset (go)
| Это все еще Дипсет, парень, ты же знаешь, что это Дипсет (давай)
|
| I been fresh, yeah, I’m hard to impress (huh)
| Я был свеж, да, меня трудно впечатлить (ха)
|
| I got killers, triggers on the index (hah)
| У меня есть убийцы, триггеры по индексу (ха)
|
| I see through these niggas like they Windex (woo)
| Я вижу этих нигеров насквозь, как они Windex (у-у)
|
| That’s a fact, that’s a fact, boy, that’s a Fendi (that's a fact)
| Это факт, это факт, мальчик, это Fendi (это факт)
|
| Got it back, hard pocket, got it (I got it)
| Получил обратно, жесткий карман, получил (получил)
|
| That’s a fact, that’s a fact, boy, that’s a Fendi (that's a fact)
| Это факт, это факт, мальчик, это Fendi (это факт)
|
| That’s a fact, that’s a fact, boy, that’s a Fendi
| Это факт, это факт, мальчик, это Fendi
|
| (Jones!)
| (Джонс!)
|
| My roof missin', call amber alert
| Моя крыша отсутствует, позвоните в янтарную тревогу
|
| The coupe drippin', that’s about 300 grand for the verb (notice)
| Купе капает, это около 300 штук за глагол (уведомление)
|
| Shit, Chrissy want a Birkin, 30 grand for the purse
| Дерьмо, Крисси хочет Биркин, 30 тысяч за кошелек
|
| Niggas lurkin', that’s when shots from the hammers disperse (Draco, Draco)
| Ниггеры прячутся, вот когда выстрелы из молотков рассеиваются (Драко, Драко)
|
| I done watch when man threw up a whole hand full of percs (uh-huh)
| Я видел, как человек выбросил целую руку, полную перков (угу)
|
| He said he tryna find a loop 'cause the Xans didn’t work (loopy)
| Он сказал, что пытается найти петлю, потому что Ксаны не работают (петля)
|
| He knows these lil niggas shoots like the cameras don’t work
| Он знает, что эти ниггеры стреляют так, как будто камеры не работают.
|
| And they be fuckin' up the game, it’s the grammin' in (stupid)
| И они трахают игру, это грамматика (глупо)
|
| I done had to bury so many my mans in the dirt (uh-huh)
| Мне пришлось похоронить так много моих мужчин в грязи (угу)
|
| Re’in up on the 15th and cuttin' grams on the first (what you need?)
| 15-го встань и нарежь граммы первого (что тебе нужно?)
|
| If you on the run, you better get your stamina first
| Если вы в бегах, вам лучше сначала получить свою выносливость
|
| Because I got so many homies in the can for the work (goddamn)
| Потому что у меня так много корешей в банке за работу (черт возьми)
|
| I mean, that’s a Fendi, that’s a Fendi, that’s a Fendi (that's a Fendi)
| Я имею в виду, это Fendi, это Fendi, это Fendi (это Fendi)
|
| The top down when this shit is gettin' windy (when it’s breezy)
| Сверху вниз, когда это дерьмо становится ветреным (когда ветрено)
|
| We up town, got the bricks to the (oh)
| Мы в городе, получили кирпичи для (о)
|
| My top down like Richie in the Benzie (woo, woo!)
| Моя вершина вниз, как Ричи в Бензи (у-у-у!)
|
| It’s still Dipset, boy, you know it’s Dipset (go)
| Это все еще Дипсет, парень, ты же знаешь, что это Дипсет (давай)
|
| I been fresh, yeah, I’m hard to impress (huh)
| Я был свеж, да, меня трудно впечатлить (ха)
|
| I got killers, triggers on the index (hah)
| У меня есть убийцы, триггеры по индексу (ха)
|
| I see through these niggas like they Windex (woo)
| Я вижу этих нигеров насквозь, как они Windex (у-у)
|
| That’s a fact, that’s a fact, boy, that’s a Fendi (that's a fact)
| Это факт, это факт, мальчик, это Fendi (это факт)
|
| Got it back, hard pocket, got it (I got it)
| Получил обратно, жесткий карман, получил (получил)
|
| That’s a fact, that’s a fact, boy, that’s a Fendi (that's a fact)
| Это факт, это факт, мальчик, это Fendi (это факт)
|
| That’s a fact, that’s a fact, boy, that’s a Fendi
| Это факт, это факт, мальчик, это Fendi
|
| (Woah, that’s a, yeah)
| (Вау, это, да)
|
| That’s a fact, that’s a Fendi, yeah
| Это факт, это Fendi, да
|
| Keep the rod 'cause these niggas lookin' fishy (pussy)
| Держи удочку, потому что эти ниггеры выглядят подозрительно (киска)
|
| Fully loaded semi like really nigga, really?
| Полностью загруженный полуавтомат, как настоящий ниггер, правда?
|
| The shit I pop, bet you whip’ll make you whip, pop a wheelie (12 o’clock)
| Дерьмо, которое я хлопаю, держу пари, что ты хлестаешь, заставишь тебя хлестать, хлопай на заднем колесе (12 часов)
|
| Uh, I see through these niggas like they Windex (Windex)
| Э-э, я вижу этих нигеров насквозь, как будто они Windex (Windex)
|
| Keep the bug spray for you insects
| Держите спрей от насекомых для насекомых
|
| Still pushin' weight and I ain’t talkin' 'bout no bench press (nah)
| Все еще поднимаю вес, и я не говорю о жиме лежа (нет)
|
| 5K a day just to get dressed (yes)
| 5 тысяч в день только за то, чтобы одеться (да)
|
| Another 5K just to get my bitch dressed (yes)
| Еще 5 тысяч, чтобы одеть мою суку (да)
|
| Harlem nigga, keep my kicks and my whip fresh (yes)
| Гарлемский ниггер, держи мои пинки и мой хлыст свежими (да)
|
| Splash brothers, me and Jim been Steph and Klay
| Братья Всплеск, я и Джим были Стеф и Клэй
|
| Cam, he was KD, Zeke was like Dray Green
| Кэм, он был КД, Зик был похож на Дрэя Грина
|
| Golden days, yeah New York was like Golden State (yup)
| Золотые дни, да, Нью-Йорк был похож на Голден Стэйт (ага)
|
| We was runnin' through the south and midwest though (west though)
| Хотя мы бежали через юг и средний запад (хотя и через запад)
|
| Everywhere the set go, it was respect shown (respect shown)
| Везде, куда идет набор, это было проявлено уважение (проявлено уважение)
|
| 'Cause real niggas respect how the set roll (woo)
| Потому что настоящие ниггеры уважают, как сет катится (у-у)
|
| It’s still Dipset, boy, you know it’s Dipset (go)
| Это все еще Дипсет, парень, ты же знаешь, что это Дипсет (давай)
|
| I been fresh, yeah, it’s hard to impress (huh)
| Я был свеж, да, трудно произвести впечатление (ха)
|
| I got killin' streaks on the index (hah)
| У меня убийственные полосы в индексе (ха)
|
| I see through these niggas like they Windex (woo)
| Я вижу этих нигеров насквозь, как они Windex (у-у)
|
| That’s a fact, that’s a fact, boy, that’s a Fendi (that's a fact)
| Это факт, это факт, мальчик, это Fendi (это факт)
|
| Got it back, hard pocket, got it (I got it)
| Получил обратно, жесткий карман, получил (получил)
|
| That’s a fact, that’s a fact, boy, that’s a Fendi (that's a fact)
| Это факт, это факт, мальчик, это Fendi (это факт)
|
| That’s a fact, that’s a fact, boy, that’s a Fendi
| Это факт, это факт, мальчик, это Fendi
|
| Huh, you know that’s a Fendi
| Да, ты знаешь, что это Fendi
|
| 'Cause we all Gucci on this side
| Потому что мы все Gucci на этой стороне
|
| Nigga, you know we Goyard
| Ниггер, ты знаешь, что мы Гоярд
|
| It’s Dipset, bitch
| Это Дипсет, сука
|
| The most powerful movement still movin'
| Самое мощное движение все еще движется
|
| Yeah, nigga
| Да, ниггер
|
| Billy got 'em, Billy shot 'em
| Билли получил их, Билли застрелил их
|
| You heard me?
| Ты слышал меня?
|
| Huh, point 'em out
| Да, укажите им
|
| Haha, Harlem what’s up?
| Ха-ха, Гарлем, что случилось?
|
| 15 bang bang, ain’t nothin' changed
| 15 бах-бах, ничего не изменилось
|
| Uh | Эм-м-м |