Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jet Song , исполнителя - Leonard Bernstein & New York Philharmonic OrchestraДата выпуска: 02.08.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jet Song , исполнителя - Leonard Bernstein & New York Philharmonic OrchestraJet Song(оригинал) |
| Smooth Boppy Piano |
| Snapping Fingers |
| Riff: This turf is small but it’s all we got, huh? |
| I wanna hold it like we always held it, with skin! |
| But if they say blades, I say blades but if they say |
| guns, I say guns. |
| I say I want the Jets to be the |
| number one! |
| To sail! |
| To hold the sky! |
| Baby John: Rev us up! |
| Gee-Tar: Voom-va-voom! |
| Big Deal: Cha-chung! |
| Action: Wacko-jacko! |
| A-Rab: Digga-digga-dig-dum! |
| Riff: Now, protocality calls for a war council |
| between us and the Sharks to set the whole thing up. |
| So I will personally give the bad news to Bernardo. |
| Against the Sharks, we need every man we got we need |
| a lieutenant for the war council. |
| Action: That’s me. |
| Riff: That’s Tony. |
| Action: Who needs Tony? |
| Riff: We need Tony! |
| He has a reputation bigger than |
| the whole west side. |
| Action: Tony don’t belong no more. |
| Riff: Cut it, Action Tony and I started the Jets. |
| Action: What about the day we clobbered the Emeralds? |
| Big Deal: Which we couldn’t have done without Tony. |
| Baby John: He saved my ever-loving neck! |
| Riff: Yeah, Tony has come through for us and he always will. |
| Riff: When you’re a Jet, you’re a Jet all the way |
| from your frst cigarette to your last dyin' day. |
| When you’re a Jet, let 'em do what they can, you got |
| brothers around, you’re a family man! |
| You're never |
| alone, you’re never disconnected! |
| You're home with |
| your own when company’s expected, you’re well |
| protected! |
| Then you are set with a capital J, which |
| you’ll never forget till they cart you away. |
| When |
| you’re a Jet, you stay a Jet! |
| Riff: I know Tony like I know me and I guarantee you |
| can count him in. |
| Action: In, out, let’s get crackin'. |
| A-Rab: Where you gonna find Bernardo? |
| Riff: He’ll be at the dance at the gym tonight. |
| A-Rab: Yeah, but the gym’s neutral territory. |
| Riff (innocently): A-Rab, I’m gonna make nice with |
| him! |
| I'm only gonna challenge him. |
| A-Rab: Great, Daddy-o! |
| Riff: So everybody dress up sweet and sharp and meet |
| Tony and me at the dance at ten. |
| And walk tall! |
| A-Rab: We always walk tall! |
| Baby John: We’re Jets! |
| Action: The greatest! |
| Drums |
| Snowboy: When you’re a Jet, you’re the top cat in town, you’re the gold medal kid with the heavyweight |
| crown! |
| Diesel: When you’re a Jet, you’re the swingin’est |
| thing.Little boy, you’re a man, little man, you’re |
| a king! |
| Jets: The Jets are in gear, our cylinders are |
| clickin'.The Sharks’ll steer clear 'cause ev’ry |
| Puerto Rican’s a lousy chicken! |
| Here com the Jets |
| like a bat out of hell. |
| Someone gets in our way, |
| someone don’t feel so come the Jets |
| little world, step aside! |
| Better go undeground, |
| better run, better hide. |
| We're drawin' the line, so keep your noses hidden! |
| We're hangin' a sign, says |
| «Visitors Forbidden"and we ain’t kiddin'!Here come |
| the Jets, Yeah! |
| An' we’re gonna beat ev’ry last |
| buggin' gang on the whole buggin' street! |
| On the |
| whole buggin' ever lovin' street! |
| Gee-Tar: Yeah! |
Реактивная песня(перевод) |
| Гладкое боппи-фортепиано |
| Щелкающие пальцы |
| Рифф: Этот газон маленький, но это все, что у нас есть, да? |
| Я хочу держать его так, как мы всегда держали его, с кожей! |
| Но если они говорят лезвия, я говорю лезвия, но если они говорят |
| пушки, я говорю пушки. |
| Я говорю, что хочу, чтобы Джетс были |
| номер один! |
| Плыть! |
| Держать небо! |
| Бэби Джон: Разгони нас! |
| Джи-Тар: Вум-ва-вум! |
| Большое дело: Ча-чжун! |
| Действие: Wacko-jacko! |
| А-Раб: Дигга-дигга-диг-дум! |
| Рифф: Теперь протокол требует военного совета. |
| между нами и Акулами, чтобы все устроить. |
| Так что я лично сообщу плохие новости Бернардо. |
| Против акул нам нужен каждый человек, который нам нужен |
| лейтенант военного совета. |
| Действие: Это я. |
| Рифф: Это Тони. |
| Действие: Кому нужен Тони? |
| Рифф: Нам нужен Тони! |
| У него репутация больше, чем |
| вся западная сторона. |
| Действие: Тони больше не принадлежит. |
| Рифф: Прекрати, Экшн Тони и я основали Jets. |
| Действие: А как насчет того дня, когда мы разбили Изумруды? |
| Большое дело: чего мы не смогли бы сделать без Тони. |
| Бэби Джон: Он спас мою вечно любящую шею! |
| Рифф: Да, Тони помог нам и всегда будет. |
| Рифф: Когда ты Джет, ты всегда Джет. |
| от вашей первой сигареты до вашего последнего дня смерти. |
| Когда ты Джет, пусть делают, что могут, у тебя есть |
| братья вокруг, ты семьянин! |
| ты никогда не |
| один, вы никогда не отключитесь! |
| ты дома с |
| ваш собственный, когда ожидается компания, вы в порядке |
| защищено! |
| Тогда у вас есть заглавная буква J, которая |
| ты никогда не забудешь, пока они не увезут тебя. |
| Когда |
| ты Джет, ты оставайся Джетом! |
| Рифф: Я знаю Тони так же, как знаю себя, и я гарантирую тебе |
| можно его зачислить. |
| Действие: Вход, выход, давайте попробуем. |
| А-Раб: Где ты найдешь Бернардо? |
| Рифф: Сегодня вечером он будет на танцах в спортзале. |
| А-Раб: Да, но это нейтральная территория спортзала. |
| Рифф (невинно): А-Раб, я буду добр к тебе. |
| его! |
| Я только собираюсь бросить ему вызов. |
| А-Раб: Отлично, папочка! |
| Рифф: Итак, все одеваются мило и стильно и встречаются |
| Тони и я на танцах в десять. |
| И ходить высоко! |
| А-Раб: Мы всегда ходим высоко! |
| Бэби Джон: Мы Джетс! |
| Действие: Величайший! |
| Ударные |
| Снежок: когда ты реактивный, ты лучший кот в городе, ты ребенок с золотой медалью в тяжелом весе. |
| корона! |
| Дизель: Когда ты Джет, ты самый крутой |
| вещь.Маленький мальчик, ты мужчина, маленький человек, ты |
| король! |
| Самолеты: Самолеты на передаче, наши цилиндры |
| Щелчок. Акулы будут держаться подальше, потому что все |
| Пуэрто-Рико - паршивая курица! |
| Вот ком Джетс |
| как летучая мышь из ада. |
| Кто-то встанет у нас на пути, |
| кто-то не чувствует, так приходят Джетс |
| маленький мир, отойди! |
| Лучше уйти в подполье, |
| лучше беги, лучше прячься. |
| Мы подводим черту, так что держите свои носы скрытыми! |
| Мы вешаем знак, говорит |
| «Посетители запрещены», и мы не шутим! |
| Джетс, да! |
| И мы собираемся победить всех в последний раз |
| Банда жуков на всей улице жуков! |
| На |
| целая улица, когда-либо любящая! |
| Джи-Тар: Да! |
Тексты песен исполнителя: Leonard Bernstein
Тексты песен исполнителя: New York Philharmonic Orchestra