| Tears are falling from our eyes
| Слезы падают из наших глаз
|
| Oh, why ask why?
| О, зачем спрашивать, почему?
|
| Isn’t this the moment we wait all life for?
| Не этого ли момента мы ждем всю жизнь?
|
| Can this be true?
| Может ли это быть правдой?
|
| Have I found you?
| Я нашел тебя?
|
| A manifest of silent cries
| Манифест безмолвных криков
|
| Oh please don’t lie
| О, пожалуйста, не лги
|
| I don’t think that I can endure one more fall
| Я не думаю, что смогу выдержать еще одно падение
|
| Took me away
| Забрал меня
|
| Never ending holiday
| Бесконечный праздник
|
| Can you feel the weather inside me?
| Ты чувствуешь погоду внутри меня?
|
| Crash into the shore
| Врезаться в берег
|
| Oh, can’t you see the storm inside my eyes?
| О, разве ты не видишь бурю в моих глазах?
|
| Crying out for more
| Кричать о большем
|
| Take a risk and try to fly
| Рискни и попробуй взлететь
|
| Come on let’s dive
| Давай ныряем
|
| Isn’t this the reason heaven was made for?
| Разве не для этого были созданы небеса?
|
| If we should die
| Если мы должны умереть
|
| We’re in paradise
| Мы в раю
|
| Shall we stay another day?
| Мы останемся еще на день?
|
| You show no shame
| Вы не стыдитесь
|
| I finally see how I can make room for
| Я наконец вижу, как я могу освободить место для
|
| One more life
| Еще одна жизнь
|
| Oh, one more life
| О, еще одна жизнь
|
| Can you feel the weather inside me?
| Ты чувствуешь погоду внутри меня?
|
| Crash into the shore
| Врезаться в берег
|
| Oh, can’t you see the storm inside my eyes?
| О, разве ты не видишь бурю в моих глазах?
|
| Crying out for more
| Кричать о большем
|
| Where do you want to go?
| Куда ты хочешь пойти?
|
| Who do you want to be?
| Кем ты хочешь быть?
|
| What do you want to do?
| Что ты хочешь делать?
|
| Aren’t you tired of all the fear?
| Разве ты не устал от всего этого страха?
|
| Which way do you want to fly?
| Куда ты хочешь лететь?
|
| Please don’t let me close the door
| Пожалуйста, не дай мне закрыть дверь
|
| Aren’t you tired of all the fear?
| Разве ты не устал от всего этого страха?
|
| Tell me, what do you want to do?
| Скажи мне, что ты хочешь сделать?
|
| Where do you want to go?
| Куда ты хочешь пойти?
|
| Who do you want to be?
| Кем ты хочешь быть?
|
| Aren’t you tired of all the fear?
| Разве ты не устал от всего этого страха?
|
| Which way do you want to fly?
| Куда ты хочешь лететь?
|
| I won’t let you close the door
| Я не позволю тебе закрыть дверь
|
| Aren’t you tired of all the fear?
| Разве ты не устал от всего этого страха?
|
| Tell me, where do you want to go?
| Скажи мне, куда ты хочешь пойти?
|
| Tell me can you see the storm?
| Скажи мне, ты видишь бурю?
|
| The storm inside my eyes
| Буря в моих глазах
|
| Storm inside my eyes | Буря в моих глазах |