| You Don't Have to Be Alone (оригинал) | Ты не должна быть Одна (перевод) |
|---|---|
| You don’t have to be alone | Вам не обязательно быть в одиночестве |
| Living out there on your own | Жить там самостоятельно |
| In your window every night | В твоем окне каждую ночь |
| Blinking like a broken neon light | Мигает, как сломанный неоновый свет |
| You’re never gonna know | Ты никогда не узнаешь |
| If you can’t see | Если вы не видите |
| Nobody’s gonna come | Никто не придет |
| And set you free | И освободить тебя |
| You’re heart’ll never go | Ваше сердце никогда не пойдет |
| And let you be | И позволь тебе быть |
| And let you be | И позволь тебе быть |
| You don’t have to be afraid | Вам не нужно бояться |
| Sleeping in that bed you made | Сон в этой постели, которую ты сделал |
| Of the endless passing time | Из бесконечного проходящего времени |
| Thinking that you fell behind | Думая, что ты отстал |
| You’re never gonna know | Ты никогда не узнаешь |
| If you can’t see | Если вы не видите |
| Nobody’s gonna come | Никто не придет |
| And set you free | И освободить тебя |
| You’re heart’ll never go | Ваше сердце никогда не пойдет |
| And let you be | И позволь тебе быть |
| And let you be | И позволь тебе быть |
| You’re never gonna know | Ты никогда не узнаешь |
| If you can’t see | Если вы не видите |
| Nobody’s gonna come | Никто не придет |
| And set you free | И освободить тебя |
| You’re heart’ll never go | Ваше сердце никогда не пойдет |
| And let you be | И позволь тебе быть |
| And let you be | И позволь тебе быть |
| And let you be | И позволь тебе быть |
| And let you be | И позволь тебе быть |
