| Do you ever dance when you’re alone
| Ты когда-нибудь танцуешь, когда ты один?
|
| All by yourself inside your home
| Все самостоятельно в вашем доме
|
| Where your samba music plays
| Где играет твоя самба
|
| And no one can see your face
| И никто не может видеть твое лицо
|
| While the evening bus goes by
| Пока вечерний автобус едет
|
| Through the buildings in the sky
| Через здания в небе
|
| Do you ever dance when you’re alone
| Ты когда-нибудь танцуешь, когда ты один?
|
| And laugh beside the ringing phone?
| И смеяться возле звонящего телефона?
|
| No one else can know the way
| Никто другой не может знать дорогу
|
| To this dimly lighted place
| В это тускло освещенное место
|
| There’s no need for a disguise
| Нет необходимости в маскировке
|
| Or a mask to hide your eyes
| Или маска, чтобы скрыть глаза
|
| Sometimes in pearls and black
| Иногда в жемчуге и черном
|
| You’ve been in love
| Вы были влюблены
|
| But you come back again
| Но ты возвращаешься снова
|
| Do you ever dance when you’re alone
| Ты когда-нибудь танцуешь, когда ты один?
|
| And cross the threshold just to roam
| И переступить порог, чтобы бродить
|
| Where the elevated train
| Где надземный поезд
|
| Takes you out across the plain
| Выводит вас через равнину
|
| Over rooftops in the night
| Над крышами ночью
|
| Like a harbinger in flight
| Как предвестник в полете
|
| Sometimes in pearls and black
| Иногда в жемчуге и черном
|
| You’ve been in love
| Вы были влюблены
|
| But you come back again
| Но ты возвращаешься снова
|
| Sometimes in pearls and black
| Иногда в жемчуге и черном
|
| You’ve been in love
| Вы были влюблены
|
| But you come back again | Но ты возвращаешься снова |