| I didn’t wanna say
| я не хотел говорить
|
| I mean I meant to tell you
| Я имею в виду, что я хотел сказать вам
|
| Who said you had to pay
| Кто сказал, что вы должны платить
|
| I wasn’t trying to sell you something
| Я не пытался продать вам что-то
|
| Forget it happened this way
| Забудь, что это случилось так
|
| Forget I said anything
| Забудь, что я сказал что-либо
|
| Pretend I just walked away
| Притворись, что я только что ушел
|
| Forget it happened this way
| Забудь, что это случилось так
|
| Up here the air is thin
| Здесь воздух тонкий
|
| I find it hard to breathe in
| Мне трудно дышать
|
| Can we begin again
| Можем ли мы начать снова
|
| And join the world as it spins and spins?
| И присоединиться к миру, который вращается и вращается?
|
| Forget it happened this way
| Забудь, что это случилось так
|
| Forget I said anything
| Забудь, что я сказал что-либо
|
| Pretend I just walked away
| Притворись, что я только что ушел
|
| Forget it happened this way
| Забудь, что это случилось так
|
| Forget it happened this way
| Забудь, что это случилось так
|
| You’re nervous all the time
| Ты все время нервничаешь
|
| And though you’re never shaking
| И хотя ты никогда не дрожишь
|
| I see it in your eyes
| Я вижу это в твоих глазах
|
| It’s like you’re always breaking inside
| Как будто ты всегда ломаешься внутри
|
| Forget it happened this way
| Забудь, что это случилось так
|
| Forget I said anything
| Забудь, что я сказал что-либо
|
| Pretend I just walked away
| Притворись, что я только что ушел
|
| Forget it happened this way
| Забудь, что это случилось так
|
| Forget it happened this way
| Забудь, что это случилось так
|
| Forget it happened this way | Забудь, что это случилось так |